WETGEVINGSPROCEDURES - vertaling in Duits

Gesetzgebungsverfahren
wetgevingsprocedure
wetgevingsproces
wetgeving
procedures
Legislativverfahren
wetgevingsprocedure
wetgevingsproces
Rechtsetzungsverfahren
wetgevingsproces
wetgevingsprocedure
procedures
regelgevingsprocessen
voor wetgeving
vingsprocedures
legislativen Verfahren
Rechtssetzungsverfahren
wetgevingsproces
wetgevingsprocedures
Gesetzgebungsprozesses
wetgevingsproces
wetgevende proces
wetgeving

Voorbeelden van het gebruik van Wetgevingsprocedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In dit verband wijst het EESC erop dat beleid niet kan worden gereduceerd tot wetgevingsprocedures of administratieve planning.
Aus Sicht des EWSA lässt sich eine Politik aber nicht auf Legislativverfahren oder auf eine administrative Planung beschränken.
Europese wetgevingsprocedures zijn nu eenmaal bijzonder ingewikkeld, en de ontwikkeling van
Gesetzgebungsverfahren gerade auf europäischer Ebene sind eben besonders kompliziert,
Voor een beter begrip van de in de samenvattingen opgenomen gegevens verdient het aanbeveling zich vertrouwd te maken met de wetgevingsprocedures van de Gemeenschap.
Zum besseren Verständnis der in den Resümees enthaltenen Angaben wird empfohlen, sich mit den Legislativverfahren der Gemeinschaft vertraut zu machen.
worden omgezet in communautaire wetgeving, mag de goedkeuring van nieuwe internationale maatregelen niet tot vertraging leiden in de wetgevingsprocedures van de Gemeenschap.
Rechts vorschriften umgewandelt werden, sollte die Verabschiedung neuer internationaler Maßnahmen keine Verzögerungen bei den Gesetzgebungsverfahren der Gemeinschaft nach sich ziehen.
In deze resolutie hecht het Parlement zijn akkoord aan een versnelling van de wetgevingsprocedures op het gebied van de financiële diensten.
In der Entschließung erklärt das Parlament sein Einverständnis mit der Beschleunigung der Legislativverfahren im Bereich der Fi nanzdienstleistungen.
de procedures in artikel 74 en 77 geen wetgevingsprocedures zijn in de zin van artikel 289 VWEU.
Arti kel 77 AEUV keine Gesetzgebungsverfahren im Sinne von Artikel 289 AEUV sind.
Mevrouw de Voorzitter, de heer Manzella brengt ons goed nieuws met zijn boodschap over het versnellen en vereenvoudigen van de wetgevingsprocedures binnen ons Parlement.
Frau Präsidentin, Beschleunigung und Vereinfachung der Gesetzgebungsverfahren innerhalb unseres Parlament- dies ist eine gute Nachricht, die Herr Manzella überbracht hat.
De Raad is tot nu toe steeds degene geweest die gezorgd heeft voor vertragingen in wetgevingsprocedures.
Der Rat ist derjenige, der bisher immer für Verzögerungen im Gesetzgebungsverfahren gesorgt hat.
Zoals eerder gezegd, was het de wens van de Raad het Europees Parlement volledig te betrekken bij de wetgevingsprocedures op communautair niveau overeenkomstig de Verdragsbepalingen.
Wie schon gesagt, es war der Wunsch des Rates, das Europäische Parlament an den Gesetzgebungsverfahren auf Gemeinschaftsebene gemäß den Vertragsbestimmungen voll zu beteiligen.
Bureaucratische rompslomp en trage wetgevingsprocedures mogen de droom
Bürokratische und legislative Trägheit können und dürfen nicht die
In het kader van de Conventie zullen wij zeker onze wetgevingsprocedures inzake vraagstukken als immigratie,
Wir müssen im Rahmen des Europäischen Konvents unsere Gesetzgebung in Bereichen wie Einwanderung,
Het document dat als basis dient voor de discussie"De wetgevingsprocedures(met inbegrip van de begrotingsprocedure)- Stand van zaken"(CONV 216/02) bevindt zich in het vergaderdossier.
Das Dokument, das als Grundlage für die Debatte dienen soll-"Die Rechtsetzungs verfahren(einschließlich Haushaltsverfahren): Das derzeitige System"(CONV 216/02), ist den Sitzungsunterlagen beigefügt.
Ondanks de nog steeds bestaande uitzonderingen worden de wetgevingsprocedures van de Unie in de regel binnen een aanvaardbare termijn afgehandeld,
Trotz noch vorhandener Ausnahmen können wir bestätigen, daß die Dauer der Legislatiwerfahren der Union im großen und ganzen vernünftig ist,
en de vereenvoudiging van de wetgevingsprocedures en de begrotingsprocedure.
und die Vereinfachung der Rechtsetzungs- und Haushaltsverfahren eingegangen.
een voorbeeld voor toekomstige wetgevingsprocedures.
Vorbild für weitere Gesetzgebungen dienen.
het Parlement al het mogelijke moeten doen om de wetgevingsprocedures zo snel mogelijk af te wikkelen.
Parlament alles nur Mögliche tun, um die Verfahren des Rechtsetzungsprozesses so schnell wie möglich durchzuführen.
zelfs de nationale vertegenwoordigers doen dat aan het einde van de wetgevingsprocedures vaak niet.
selbst die nationalen Vertreter werden dies am Ende des Gesetzesverfahrens oft nicht tun.
Het bevoegdheidsbewijs voor machinisten maakt deel uit van het derde spoorwegpakket dat ook twee andere voor ons belangrijke wetgevingsprocedures bevat, namelijk schadevergoeding aan reizigers
Der Lokführerschein ist Bestandteil des dritten Eisenbahnpakets. Dieses Paket umfasst darüber hinaus noch zwei weitere für uns wichtige Gesetzgebungsverfahren, nämlich zur Entschädigung von Bahnreisenden
Omdat in het Verdrag van Nice geen overgangsmaatregelen zijn voorzien voor wetgevingsprocedures die al liepen
Da im Vertrag von Nizza keine Übergangsbestimmungen für Legislativverfahren vorgesehen sind,
ook zeer belangrijke wetgevingsprocedures in het Parlement buiten beschouwing te laten.
auch sehr wichtige Gesetzgebungsverfahren im Europäischen Parlament außen vor zu lassen.
Uitslagen: 83, Tijd: 0.0818

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits