GNÄDIGER - vertaling in Nederlands

genadige
gnädig
barmherzig
gnade
erbarmen
allvergebend
langmütig
gnaedig
allverzeihend
gnädigerweise
gnadenvoll
u hoffelijke

Voorbeelden van het gebruik van Gnädiger in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dieser Lash ist kein gnädiger Engel.
Lash is niet zomaar een engel met genade.
Denn sicher, gnädiger Herr, dies ist die Hölle.
Dit moet de hel wel zijn, goedgunstige heer.
Ich finde, ich war viel gnädiger, als sie es verdient haben.
Ik vind dat ik veel guller was dan ze verdienden.
Ich bin schon lange kein gnädiger Herr mehr.
Ik ben al lang geen geachte heer meer.
Verschließ deine gnädigen Ohren nicht unseren Gebeten… sondern erlöse uns, allmächtiger Gott… Oh heiliger, gnädiger Erlöser.
Houd U niet doof voor onze gebeden… genadige Redder. maar spaar ons, heilige Heer, almachtige God.
Gnädiger Gott, Vater unseres Herrn Jesus Christus, der die Auferstehung ist und…
Hoe kan dat, dokter? Genadige God, Vader van onze Heer Jezus Christus,
Wir haben uns hier versammelt, gnädiger Herr, Edmund, Herzog von Edinburgh, und Tally Applebottom. um kurzfristig die Ehe dieser beiden gottesfürchtigen Christen zu bezeugen.
Goed dan. Edmund, hertog van Edinburgh en Tully Applebottom. om getuigen te zijn, na net op de hoogte te zijn gebracht… bij het huwelijk van deze godvrezende christenen, We zijn tezamen, genadige Heer.
Oh, gnädiger Vater und Gott des Trostes, wir flehen dich demütig an, deinem kranken Diener zu helfen,
O, genadevolle Vader en God van troost… nederig vragen wij U de zieke dienaar te bezoeken
Gnädiger Vater und Gott des Trostes,
We smeken u om u te ontfermen over de zieke voor wie wij bidden.
für die Art und Weise war, in dem Gottes gnädiger gegenüber der christlichen Gemeinschaft machen positive Verwendung einer Vielzahl theologischer,
ik een diepere waardering voor de manier waarop Gods genadige omgang met de christelijke gemeenschap maken positieve gebruik van een verscheidenheid van theologische,
so wurde er gnädiger gelegt, um mit seinen Gefährten ruhen.
dus werd hij genadig ruste gelegd met zijn metgezellen.
Allmächtiger und gnädiger Gott, und tröste die Seelen, die du erschaffen hast.
via de handen van de heilige engelen. Almachtige en genadige God.
Der Herr ist gnädig und gerecht. Warte.
De Heer is genadig en rechtvaardig. Wacht.
Wie gnädig und barmherzig ist der Herr.
Hoe genadig en barmhartig is onze Heer.
Ich werde nicht gnädig sein, Dubravka.
Ik zal niet genadig zijn, Dubravka.
Möge Gott gnädig mit dir sein, meine liebe Enkelin.
Moge God je genadig zijn, mijn lieve kleindochter.
Und möge der Herr Ihrer Seele gnädig sein.
En moge de Heer genadig zijn voor uw ziel.
Und vergib ihm und sei ihm gnädig.
En vergeef hem en wees hem genadig.
Ich wäre nicht so gnädig gewesen. Nein.
Ik was jou niet zo genadig geweest. Nee.
Möge Gott unserer Seele gnädig sein.
Moge God onze zielen genadig zijn.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.036

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands