HAFTET - vertaling in Nederlands

is aansprakelijk
haften
sind haftbar
hecht
nah
eng
sehr
misst
legt
hält
haftet
billigt
nimmt
nähe
is verantwoordelijk
sind verantwortlich
sind zuständig
tragen die verantwortung
haften
obliegt
verantworten
es ist aufgabe
haben eine verantwortung
sind mitverantwortlich
aansprakelijkheid
haftung
verantwortlichkeit
verantwortung
haftpflicht
rechenschaftspflicht
haftbarkeit
haftet
haftungsfragen
verbindlichkeiten
haftbar
kleeft
kleben
haften
hängen
hat
plakt
einfügen
kleben
paste
haften
scheiben
brammen
abbinden
heften
houdt zich
halten sich
befolgen
beachten
verstecken sich
haben sich
befassen sich
bleiben
sorgen sich
beschäftigen sich
machen sich
blijft
bleiben
weiterhin
halten
hierbleiben
immer
werden
noch
ewig
wohnen
ständig
gehecht is
aansprakelijk zijn
haften
sind haftbar
zijn aansprakelijk
haften
sind haftbar

Voorbeelden van het gebruik van Haftet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das leicht dosierbare Feinpulver haftet ausgezeichnet an Lebendfutter wie Insekten.
Het gemakkelijk doseerbare fijne poeder hecht uitstekend aan levend voeder als insecten.
Einen Sticker, der noch nicht gut haftet, ziehen Sie leicht ab.
Een sticker die nog niet goed gehecht is, trekt u gemakkelijk los.
Dies ist die einzige, an der Tod haftet.
Alleen aan deze plakt de dood.
Das Paket auch besagt der Hersteller haftet nicht für Missbrauch.
Het pakket staat ook de fabrikant is niet verantwoordelijk voor misbruik.
Das ist so ein Ort, der ewig an den Füßen haftet.
Echt zo'n plek die aan je schoenzolen kleeft.
Wer haftet Reparaturen an der Mietsache durchzuführen?
Wie is aansprakelijk om reparaties uit te voeren op de woning?
Haftet gut auf fast jeder Oberfläche.
Hecht goed op bijna elke ondergrond.
Die Wahrheit haftet im Gedächtnis.
De waarheid blijft in het geheugen gegrift staan.
komfortableres Material, das nicht auf der Haut haftet.
comfortabeler materiaal dat niet aan je huid plakt.
Wie der Wein am Glas haftet.
Hoe goed de wijn aan het glas kleeft.
Jeder Ehegatte haftet für seine persönlichen Schulden Artikel 1410 CC.
Elk van beide echtgenoten is aansprakelijk voor zijn of haar persoonlijke schulden artikel 1410 BW.
Haftet auf nahezu allen Untergründen.
Hecht op vrijwel alle ondergronden.
Das Pulver haftet auf ihren Flügeln.
Het poeder blijft op hun vleugels liggen.
An dem Metall haftet der Schlamm nicht!
Metaalkop is gepoetst, dus de modder plakt niet!
Chalk haftet auch auf Versamark.
Chalk is ook aansprakelijk voor Versamark.
Dennoch haftet dem neuen Übereinkommen nach wie vor ein Makel an.
Toch blijft een smet rusten op het nieuwe verdrag.
Wir tun EverLawn Klebstoff liefern, die auf fast jeder Oberfläche haftet.
Wij doen leveren EverLawn lijm die hecht aan vrijwel elk oppervlak.
FvS haftet ausschließlich für direkte Schäden.
MediaTurk is uitsluitend aansprakelijk voor directe schade.
Die dunkle Farbe bietet außergewöhnliche Tarnung und haftet gut auf der Haut.
De donkere kleur biedt uitzonderlijke camouflage en hecht goed aan de huid.
Der Manager/Eigentümer haftet nicht für.
De beheerder/eigenaar is niet aansprakelijk voor.
Uitslagen: 484, Tijd: 0.0999

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands