INSUMAN BASAL - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Insuman basal in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wenn Sie zu viel Insuman Basal gespritzt haben,
Indien u te veel Insuman Basal geïnjecteerd hebt,
Insuman Basal SoloStar Fertigpen eignet sich nicht zum Mischen anderer Insuline in der Patrone.
Insuman Basal SoloStar voorgevulde pen is niet ontworpen om het mengen van enig andere insuline in de patroon mogelijk te maken.
Wenn Sie zu viel Insuman Basal gespritzt haben,
Als u te veel Insuman Basal hebt ingespoten,
Insuman Basal darf weder intravenös gegeben noch in Infusionspumpen
Insuman Basal mag niet intraveneus worden toegediend
Insuman Basal darf weder intravenös gegeben
Insuman Basal mag niet in uitwendige
Nach dem Mischen ist Insuman Basal eine gleichmäßig milchig weiße Flüssigkeit(Injektionssuspension) ohne Klümpchen, Partikel oder Ausflockungen.
Hoe ziet Insuman Basal er uit en wat is de inhoud van de verpakking Na mengen is Insuman Basal een gelijkmatig melkachtige vloeistof(suspensie voor injectie), zonder zichtbare klontering, vlokvorming of uitvlokking.
Vor dem ersten Gebrauch muss Insuman Basal 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt
Voor het eerste gebruik, moet Insuman Basal 1 tot 2 uur bij kamertemperatuur worden bewaard
dann erst Insuman Basal.
de andere insuline vóór Insuman Basal in de injectiespuit.
Insuman Basal gibt es in Durchstechflaschen mit 5 ml Injektionssuspension(entsprechend 500 I. E.)
Insuman Basal is verkrijgbaar in injectieflacons met 5 ml suspensie voor injectie(gelijk aan 500 IE)
Vor dem Einsetzen in den Pen muss Insuman Basal 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur aufbewahrt und dann zur visuellen Überprüfung resuspendiert werden.
Patroon Voordat de patroon in de pen wordt geplaatst, moet Insuman Basal 1 één à 2 uur bij kamertemperatuur worden bewaard en daarna opnieuw worden gesuspendeerd om de inhoud te controleren.
Die Insulinsuspensionen(Insuman Basal oder Insuman-Mischinsuline) müssen zur Resuspendierung des Insulins gemischt werden,
De insuline suspensies(Insuman Basal of Insuman combinaties) dienen te worden
Bei Patienten mit einer Allergie gegen tierisches Insulin wird vor einer Umstellung auf Insuman Basal eine intradermale Testung empfohlen,
Bij patiënten met een allergie voor dierlijke insuline, wordt een intradermale huidtest aanbevolen voordat op Insuman Basal wordt overgegaan,
Wenn Sie Insulinsuspensionen verwenden(Insuman Basal oder Insuman-Mischinsuline), muss zum Mischen des Insulins der Pen langsam mindestens 10-mal auf
Als u een insuline suspensie gebruikt(Insuman Basal of Insuman combinaties) keer de pen dan tenminste 10 keer ondersteboven
● Die Insulinsuspensionen(Insuman Basal oder Insuman-Mischinsuline)
De insuline suspensies(Insuman Basal of Insuman combinaties)
Wie Insuman Basal aussieht und Inhalt der Packung?
Hoe ziet Insuman Basal eruit en hoeveel zit er in een verpakking?
Insuman Basal 100 I.E. /ml Injektionssuspension in einer Durchstechflasche.
Insuman Basal 100 IE/ml suspensie voor injectie in een injectieflacon.
Insuman Basal wird subkutan verabreicht.
Insuman Basal wordt subcutaan toegediend.
Insuman Basal darf niemals intravenös injiziert werden.
Insuman Basal mag nooit intraveneus worden ingespoten.
Insuman Basal kann während der Stillzeit verwendet werden.
Insuman Basal mag gebruikt worden tijdens het geven van borstvoeding.
Insuman Basal 100 I.E. /ml Injektionssuspension in einem Fertigpen.
Insuman Basal 100 IE/ml suspensie voor injectie in voorgevulde pen.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0201

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands