KARTELLEN - vertaling in Nederlands

kartels
kartell
treuhand
geriffelt
cartel
drogenkartell
kartellbildung
kartel
kartell
treuhand
geriffelt
cartel
drogenkartell
kartellbildung
kartelonderzoeken

Voorbeelden van het gebruik van Kartellen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
die Kontakte am häufigsten Untersuchungen zu Fusionen und Kartellen betrafen.
deze contacten gewoonlijk betrekking hadden op fusie- en kartelonderzoeken.
Wenn Sie andeuten wollen, dass mein Bruder Geschäfte mit den Kartellen gemacht hat, dann irren Sie sich gewaltig.
Als je suggereert dat mijn broer hier was om zaken te doen met het kartel ben je niet goed bij je hoofd.
Die Kommission hat ihre Zustimmung zu Kartellen zwischen Fluggesellschaften in der Union gegeben
De Commissie is akkoord gegaan met de kartels tussen luchtvaartmaatschappijen in de EU
Nach der Reform der Instrumente zur Kontrolle von Kartellen und des Missbrauchs marktbeherrschender Stellungen hat die Europäische Kommission mit einem Aktionsplan eine Reform der für staatliche Beihilfen geltenden Regelungen eingeleitet.
Nadat de instrumenten voor het toezicht op kartels en op misbruik van een machtspositie waren hervormd, heeft de Commissie zich gericht op het hervormen van de staatssteunregeling.
Die Entscheidung macht die Entschlossenheit der Kommission zur Bekämpfung von Kartellen, einer der schädlichsten aller wettbewerbsfeindlichen Praktiken, deutlich.
Dit besluit onderstreept het vaste voornemen van de Commissie om kartels, de schadelijkste van alle concurrentiebeperkende praktijken, te bestrijden.
Das bringt ihn ganz nach oben in den Olymp der Gangster zusammen mit kolumbianischen Kartellen und dem riesigen russischen Verbrechenssyndikat.
Dat brengt hem hoog op de Olympus van het gangsterdom, bij de Colombiaanse kartels en de grote Russische misdaadsyndicaten.
Viel stärkerer Verbraucherschutz, die Herausnahme der öffentlichen Daseinsvorsorge aus den Wettbewerbsregeln und die Kontrolle von Kartellen- das alles ist dringend nötig.
De consumentenbescherming moet sterk worden verbeterd en de diensten van algemeen belang moeten uitgesloten worden van de mededingingsregels en de controle op kartels.
in dem Wettbewerbsbericht eingeräumt wird, mehr Mittel für die Bekämpfung von Kartellen und Missbräuchen sowie für die Fusionskontrolle aufgewandt werden.
vooral ook voor de bestrijding van kartelvorming en van praktijken waarbij misbruik wordt gemaakt van machtsposities, meer middelen moeten worden ingezet.
Wie in dem Bericht hervorgehoben wird, ist es nicht hinnehmbar, dass die globalen Vorteile des Binnenmarktes von Kartellen und anderen unlauteren Geschäftspraktiken bei einer Handvoll Unternehmen untergraben werden.
Zoals in het verslag wordt benadrukt, is het onaanvaardbaar de mondiale voordelen van de interne markt te laten ondermijnen door kartelvorming en andere oneerlijke handelspraktijken van een handjevol ondernemingen.
Die Europäische Kommission erlegt Kartellen und Unternehmen, die ihre Marktstellung missbrauchen, immer öfter immer strengere Geldbußen auf.
(RO) De Europese Commissie legt steeds vaker en steeds hogere boetes op aan kartels en bedrijven die misbruik maken van hun marktpositie.
Seit den 70er-Jahren des 18. Jahrhunderts war die Linienschifffahrt in, wenn auch legalen, Kartellen zusammengeschlossen, und zwar nicht nur in Europa,
De lijnvaart opereert al sinds de jaren zeventig van de negentiende eeuw als een kartel, al zij het op wettige wijze,
Am 4. Dezember verhängte die Kommission gegen acht Banken eine Geldbuße in Höhe von insgesamt 1 712 468 000 EUR für ihre Beteiligung an Kartellen auf den Märkten für Finanzderivate im EWR8.
Op 4 december heeft de Commissie aan acht banken voor in totaal 1 712 468 000 EUR aan geldboeten opgelegd omdat zij betrokken waren bij kartels op markten voor financiële derivaten die de hele EER bestreken.8 Vier van die banken waren betrokken bij een kartel rond rentederivaten in euro.
Damit wird der Zweck verfolgt, eine wirksame Abschreckung gegenüber Kartellen sicherzustellen, zügige Ermittlungen zu gestatten und zu gewährleisten,
Het doel daarvan is te zorgen voor een doeltreffend afschrikkingseffect ten opzichte van kartels, snel onderzoek mogelijk te maken
Aufgrund des Ziels, der Bekämpfung von Kartellen und des Mißbrauchs einer markt beherrschenden Stellung mehr Ressourcen zu widmen,
In de context van het streven naar een concentratie van de middelen om kartels te bestrijden en misbruik van een dominante marktpositie tegen te gaan,
Bei der Durchsetzung der Wettbewerbsvorschriften sollten weiterhin die Bildung von Kartellen, der Missbrauch einer beherrschenden Stellung,
Het handhavingsbeleid zal zich blijven toespitsen op kartels, misbruiken van een machtspositie,
des Dekrets von 1930 nicht als eine nachherige Legalisierung von Kartellen und abgestimmten Verhaltensweisen im Sinne von Artikel 85 EWGV angesehen werden,
het decreet van 1930 niet neerkomt op een legalisering achteraf van afspraken en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de zin van artikel 85 van het EEG-Verdrag,
die ihr von privater Seite im Rahmen von Ermittlungen im Zusammenhang mit staatlichen Beihilfen, Kartellen, Fusionen, handelspolitischen Schutzmaßnahmen
verkregen van particuliere instanties in het kader van onderzoek inzake staatssteun, antitrustmaatregelen, fusies, handelsbescherming
der Vertrieb von Lebensmitteln in immer weniger Hände konzentriert werden, die von multinationalen Lebensmittelkonzernen und Kartellen beherrscht werden(Kriterien,
-distributie in een steeds kleiner aantal handen wordt geconcentreerd en door de voedingsmultinationals en de kartels wordt bepaald(zoals de EU
Mit den Kartellen interagiert?
Met de kartels?
Irgendein Zeichen von den Kartellen?
Enig teken van de kartels?
Uitslagen: 237, Tijd: 0.0321

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands