PRAGMATISCHEN - vertaling in Nederlands

pragmatische
pragmatiker
pragmatismus
praktische
fast
quasi
praktikabel
nahezu
pragmatisch
zweckmäßig
faktisch
funktional
in der praxis
pragmatisch
pragmatiker
pragmatismus

Voorbeelden van het gebruik van Pragmatischen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ausgewogenen und pragmatischen Rahmen dar, um auf Herrn Caudron einzugehen.
evenwichtig en pragmatisch kader. Dat zeg ik ter attentie van de heer Caudron.
Mit der Entwicklung der Meeresstrategie hat die Kommission einen ehrgeizigen und pragmatischen Ansatz gewählt.
Bij de ontwikkeling van de mariene strategie heeft de Commissie een ambitieuze en pragmatische aanpak gevolgd.
dieser Stelle aber betonen, dass das erwartete Wachstum im Güterverkehr einen möglichst pragmatischen Ansatz erfordert.
de verwachte groei in het goederenvervoer in eerste instantie vooral om een zo pragmatisch mogelijke aanpak vraagt.
Ich glaube, der Ministerrat wird sich die Haltung des Parlaments zu Herzen nehmen und von seinem pragmatischen Ansatz abgehen.
Ik geloof dat de Raad van ministers de mening van het Parlement ter harte zal nemen en zal afzien van zijn pragmatische aanpak.
meines Erachtens habe ich einen maßvollen und pragmatischen Bericht verfaßt.
heb mijns inziens een gematigd en pragmatisch verslag opgesteld.
Ich hoffe, daß die Mitglieder dieses Hauses sich in der Lage sehen werden, diesen pragmatischen und progressiven Bericht anzunehmen.
Ik hoop dat alle leden van de Vergadering bij nader inzien in staat zullen zijn dit pragmatische en progressieve verslag te steunen.
Als sozialpsychiatrisch orientierte Klinik kombiniert sie milieutherapeutische Ansätze mit einem schulübergreifenden pragmatischen Verständnis von Psychotherapie mit evidenzbasierten biologischen Therapien.
Als socio-psychiatrische kliniek combineert ze milieu-therapeutische benaderingen met een cross-school pragmatisch begrip van psychotherapie met behulp van evidence-based biologische therapieën.
Nur weil ich einen pragmatischen Nutzen aus ihrer Situation gewonnen habe.
ik niet om haar geef. Alleen omdat ik haar situatie pragmatisch benaderde.
Beide Probleme können durch die vernünftigen und pragmatischen Vorschläge von Herrn Lamfalussy gelöst werden.
De voorstellen van de heer Lamfalussy, die redelijk en pragmatisch zijn, zullen hiervoor een oplossing bieden.
Die Einführung eines aktiven Lernumfeldes ist im pragmatischen und sozialen Interesse von Wachstum und Prosperität des Unternehmens mit Dringlichkeit zu behandeln.
De Invoering van een actieve leeromgeving moet met spoed worden aangepakt In het pragmatisch en sociaal belang van de groei en de welvaart van de ondernemingen.
Zunächst werden aus pragmatischen Überlegungen die Bedenken aufgelistet, die gegen Eingriffe in die menschliche Keimbahn sprechen.
Allereerst worden op grond van pragmatische overwegingen de bezwaren genoemd die tegen ingrepen in de menselijke kiembaan pleiten.
die Kommission einen schlüssigen und pragmatischen Vorschlag vorlegt,
de Commissie een coherent en pragmatisch voorstel doet,
Die vorgeschlagenen Initiativen sind vielmehr nicht Teil einer abgestuften, pragmatischen Strategie, die aufzeigt, wie der neue"BIP und mehr"Ansatz genutzt werden sollte.
De voorgestelde initiatieven maken namelijk geen deel uit van een stapsgewijze en pragmatische strategie die aangeeft hoe de nieuwe"bbp enverder"benadering moet worden toegepast.
Kopenhagen hat die Europäische Union recht schnell beschlossen, zukünftig einen schrittweisen, pragmatischen Ansatz zu verfolgen.
na de Conferentie van Kopenhagen heeft de Europese Unie vrij snel beslist om voortaan via een stapsgewijze en pragmatische aanpak te werk te gaan.
In den zehn Jahren als Präsident der Europäischen Kommission habe ich versucht, die Fundamente einer pragmatischen, kohärenten und widerstandsfähigen Europäischen Union zu verstärken.
In mijn tien jaar aan het roer van de Europese Commissie heb ik getracht voort te bouwen aan een pragmatische, samenhangende en weerbare Europese Unie.
wie ein Handeln aus pragmatischen oder taktischen Motiven.
als het handelen uit pragmatische of tactische motieven.
Deshalb bin ich auch sehr froh, daß der endgültige Text des Ausschusses dieser pragmatischen und humanen Vorgehensweise den Weg bereitet, die vorbeugen und die Gefahren eingrenzen soll.
Ik ben dan ook zeer verheugd dat de uiteindelijke tekst van het comité mogelijkheden biedt voor deze pragmatische en humane aanpak, gericht op preventie en risicobeperking.
Annahme eines langfristigen strategischen Plans, in dem in einer pragmatischen und praktikablen Weise ehrgeizige aber realistische Prioritäten für die kommenden Jahre dargelegt sind.
Aanneming van een strategisch langetermijnplan, waarin ambitieuze maar realistische prioriteiten voor de komende jaren op een pragmatische en uitvoerbare wijze worden geschetst.
Gespräche zwischen beiden Seiten zu forcieren, und wir werden prüfen, inwieweit Europa Fortschritte bei pragmatischen Maßnahmen wie z.B. beim Gaza-Flug
we zullen onderzoeken hoe Europa de vooruitgang kan bevorderen inzake praktische maatregelen zoals de lucht-
Ziel dieses Aktionsplans ist es daher, einen umfassenden und pragmatischen Rahmen für interoperable elektronische Signaturen und Identifizierungsverfahren zu schaffen,
Dit actieplan heeft dan ook tot doel een uitgebreid en pragmatisch kader te creëren voor interoperabele e-handtekeningen
Uitslagen: 137, Tijd: 0.0656

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands