RECHTSRAHMEN - vertaling in Nederlands

rechtskader
rechtsrahmen
rechtlichen rahmen
rechtlichen rahmenbedingungen
rechtsvorschriften
regelgevingskader
rechtsrahmen
regelungsrahmen
regulierungsrahmen
regelungsumfeld
ordnungspolitischen rahmens
rechtlichen rahmenbedingungen
rechtlichen rahmens
rechtsvorschriften
regulatorischen rahmenbedingungen
regulatorischen rahmens
wettelijk kader
rechtsrahmen
rechtlichen rahmen
gesetzlichen rahmen
rechtlichen rahmenbedingungen
gesetzliche rahmenbedingungen
gesetzgebungsrahmen
gesetzesrahmen
legislativrahmen
juridisch kader
rechtsrahmen
rechtlicher rahmen
rechtliche rahmenbedingungen
gesetzlichen rahmen
rechtliches umfeld
rechtliche grundlage
juristischer rahmen
wetgevingskader
rechtsrahmen
rechtlichen rahmens
rechtlichen rahmenbedingungen
legislativen rahmens
gesetzlichen rahmen
ordnungspolitischen rahmen
regelgeving
regulierung
rechtsetzung
rechtsrahmen
gesetzgebung
regelwerk
reglementierung
regelungsrahmen
rechtsakt
rechtssetzung
vorschriften
wetgeving
gesetzgebung
recht
rechtsetzung
regelung
gesetzlich
gemeinschaftsrecht
rechtsvorschriften
gesetze
vorschriften
rechtsakte
regelgevend kader
rechtsrahmen
regelungsrahmen
rechtlichen rahmens
ordnungspolitischen rahmen
rechtlichen rahmenbedingungen
ordnungspolitische rahmenbedingungen
regulierungsrahmens
regulatorischen rahmens
wetgevend kader
rechtsrahmen
rechtlichen rahmen
legislativen rahmen
rechtlichen rahmenbedingungen
kaderwetgeving
rahmengesetzgebung
rahmenvorschriften
rechtsrahmen
rahmengesetz
rahmenregelungen
rahmenrechtsvorschriften

Voorbeelden van het gebruik van Rechtsrahmen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Und viertens muss der Rechtsrahmen im Telekommunikationssektor überprüft werden.
Ten vierde moet het juridisch kader binnen de telecommunicatiesector worden herzien.
Gemeinschaftlicher Rechtsrahmen.
Communautair wettelijk kader.
Neuer umfassender Rechtsrahmen für Datenschutz.
Nieuw algemeen wetgevingskader voor gegevensbescherming.
Rechtsrahmen Teil B.
Regelgeving deel B.
Rechtsrahmen der Europäischen Union in Bezug auf Zollrechtsverletzungen und Sanktionen.
Het rechtskader van de Unie inzake douaneovertredingen en -sancties.
ist der Rechtsrahmen für den EU-Verkehrsmarkt heute weitgehend vorhanden.
is het regelgevend kader voor de vervoersmarkt van de EU thans grotendeels ingevoerd.
Der Rechtsrahmen für Geschäftstätigkeiten muss stabil
Wetgeving voor zakelijke activiteiten moet stabiel
Der Rechtsrahmen in der Europäischen Union.
Het regelgevingskader in de Europese Unie.
Über den Rechtsrahmen des Euro.
Betreffende het juridisch kader van de euro.
Kontrollmassnahmen- der Rechtsrahmen auf EU-Ebene.
Controlemaatregelen- het wettelijk kader op eu-niveau.
Neuer umfassender Rechtsrahmen für den Datenschutz.
Nieuw globaal wetgevingskader voor gegevensbescherming.
Rechtsrahmen einschließlich Datenschutz und Schutz der Privatsphäre.
Regelgeving(m.i.v. gegevensbescherming en bescherming van de persoonlijke levenssfeer);
Rechtsrahmen für die Emission.
Rechtskader voor emissies.
Der vorgeschlagene neue Rechtsrahmen für Netzzugang und Zusammenschaltung.
Het voorgestelde nieuwe regelgevingskader voor toegang en interconnectie.
Rechtsrahmen in Strafsachen 4.2.
Het juridisch kader in strafzaken 4.2.
Neuer Rechtsrahmen für unbemannte Luftfahrzeuge.
Nieuw wettelijk kader voor onbemande luchtvaartuigen.
Rechtsrahmen betreffend Verbraucherrechte und Werbung.
Wetgevingskader betreffende consumentenrechten en reclame.
Rechtsrahmen für die Verbraucherpolitik.
Een rechtskader voor het consumentenbeleid.
Rechtsrahmen zur Förderung der Freizügigkeit.
Regelgeving ter vergemakkelijking van het vrije verkeer.
Der Rechtsrahmen für den Personenverkehr ist- insgesamt betrachtet- einsatzbereit.
Voor het vrije personenverkeer is de wetgeving over het algemeen rond.
Uitslagen: 1282, Tijd: 0.0794

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands