SUBSIDIARITÄTSPRINZIPS - vertaling in Nederlands

subsidiariteitsbeginsel
subsidiaritätsprinzip
subsidiarität
subsidiaritätsgrundsatz
subsidaritätsprinzips
subsidiariteitsprincipe
subsidiaritätsprinzip
prinzip der subsidiarität
subsidiariteit
subsidiarität
subsidiaritätsprinzip
subsidiaritätsgrundsatz
subsidiariteitbeginsel
subsidiaritätsprinzip

Voorbeelden van het gebruik van Subsidiaritätsprinzips in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Was die Kontrolle der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips angeht, können und dürfen wir sie nicht der Kommission allein überlassen.
Wat betreft de controle op de toepassing van de subsidiariteit, wij kunnen en mogen deze niet aan de Commissie toevertrouwen- wij hebben daar het recht niet toe.
auch hinsichtlich ihrer Rolle bei der Interpretation des Subsidiaritätsprinzips der Fall sein.
de nationale parlementen of aan hun rol in de interpretatie van het subsidiariteitsprincipe.
Im Verlauf der Erarbeitung eines Vorschlags für einen Rechtsakt ist die Kommission für die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips verantwortlich.
In de fase van het opstellen van een voorstel voor een wetgevingsbesluit ligt de verantwoordelijkheid voor de naleving van de subsidiariteit bij de Commissie.
eine bessere Anwendung des Subsidiaritätsprinzips.
de verbeterde toepassing van het subsidiariteitbeginsel.
Um so wichtiger, daß stabile Grundlagen für eine europäische Orientierung selbstverständlich immer unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips geschaffen werden.
Het is dan ook des te belangrijker dat, met inachtneming van het subsidiariteitsprincipe, een stabiele basis voor een Europese dimensie wordt gelegd.
Informationsaustausch Die Europäische Kommission hat diese Arbeit von Anfang an unter Achtung des Subsidiaritätsprinzips begleitet, indem sie es den Mitgliedstaatcn und ihren Behörden überließ, iliren.
Informatie-uitwisseling De Europese Commissie volgde van bij het begin het werk met respect voor de subsidiariteit, waarbij aan.
Flexibilität bei der Verwaltung der bestehenden Mittel zugestanden würde, aber auch bei einer weiteren Auslegung des Subsidiaritätsprinzips.
de lidstaten te veel armslag krijgen bij het beheer van de beschikbare financiële middelen of zodra het subsidiariteitsprincipe ruimer wordt uitgelegd.
Die angegebenen Vorschläge müssen unter strenger Einhaltung des nun in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Oktober festgelegten Subsidiaritätsprinzips konzipiert und angewandt werden.
De vermelde voor stellen zullen moeten worden opgezet en toegepast met strikte inachtneming van het beginsel van subsidiariteit, zoals dit nu is omschreven in het interinstitutioneel akkoord van 25 oktober.
Fünf Jahre nach Einführung des Subsidiaritätsprinzips im Vertrag von Maastricht haben wir in Brüssel jetzt 50% mehr Vorschriften, um die wir uns kümmern müssen.
Vijf jaar na de invoering van dit beginsel in het Verdrag van Maastricht zijn er nu al 50% meer regels die vanuit Brussel gedicteerd worden.
Aber ist es richtig, dass das Europäische Parlament, angesichts des Subsidiaritätsprinzips der Verträge von Maastricht
Is het echter wel in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel van het Verdrag van Maastricht
Die Regeln fürdie Anwendungdes Subsidiaritätsprinzips müssen in einer Vereinbarung zwischen den wichtigsten EG-Organen Europäisches Parlament,
De regels voor de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel moeten in een interinstitutioneel akkoord tussen de drie belangrijkste instellingen van de EG,
In den Änderungsanträgen wird die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips aus Gründen, die ich nicht nachvollziehen kann, abgelehnt.
De amendementen schuiven de toepassing van dit beginsel terzijde, om redenen die ik niet deel.
Trojanisches Pferd sein und unter dem Deckmantel des so genannten Subsidiaritätsprinzips die Souveränität der Mitgliedstaaten in Frage stellen.
we geen Trojaans paard moeten hebben, onder het dekmanteltje van het zogenaamde subsidiariteitsbeginsel, dat een bedreiging vormt voor de soevereiniteit van de lidstaten.
Die Gemeinschaft kann Maßnahmen im Sinne des in Artikel 5 des Vertrages niedergelegten Subsidiaritätsprinzips treffen.
Volgens het subsidiariteitsbeginsel dat is vastgelegd in artikel 4 van het Verdrag, kan de Gemeenschap maatregelen vaststellen.
Es ist erstaunlich, daß ausgerechnet die hartnäckigsten Verfechter des hier von Herrn Cornillet bekräftigten Subsidiaritätsprinzips ein europäisches Eingreifen verlangen,
Het verbaast me dat de verstokte verdedigers van het subsidiariteitsbeginsel, hier ter sprake gebracht door de heer Cornillet, nu de tussenkomst
Die nationalen Parlamente achten auf die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips nach dem in diesem Protokoll vorgesehenen Verfahren.
De nationale parlementen zien toe op deeerbiediging van dat beginsel volgens de in dat protocol vastgelegde procedure.
Von denjenigen, die ein vereinigtes Europa befürworten, wird die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips unter dem Aspekt dieser politischen Zielsetzung gesehen.
Voorstanders van een verenigd Europa plaatsen de toepassing van het beginsel in het perspectief van deze politieke doelstelling.
kohärenten Infrastruktur unter gleichzeitiger Wahrung des Subsidiaritätsprinzips von entscheidender Bedeutung für eine europäische Verkehrspolitik ist;
samenhangende infrastructuur een essentieel element van een Europees vervoersbeleid is, met inachtneming van het subsidiariteits beginsel;
Eine Garantie für Demokratie Die strikte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips ist eine Garantie für Demokratie.
Een garantie voor de democratie Een strenge toepassing van dit principe vormt een garantie voor de democratie.
Aus diesem Grund war es völlig angebracht, im Geiste des Subsidiaritätsprinzips zu handeln.
Het was daarom absoluut gepast om te handelen in de geest van het beginsel van subsidiariteit.
Uitslagen: 894, Tijd: 0.0766

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands