TACIS-PROGRAMM - vertaling in Nederlands

tacis-programma
tacis-programm
tacisprogramm
mit dem programm TACIS
tacisprogramma
tacis-programm
programma tacis
tacis-programm
tacisprogramm
mit dem programm TACIS
tacis-programma's
tacis-programm
tacisprogramm
mit dem programm TACIS

Voorbeelden van het gebruik van Tacis-programm in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die Zusammenarbeit in diesen Bereichen kann gegebenenfalls durch technische Hilfe der EU durch das TACIS-Programm unterstützt werden.
De samenwerking op deze gebieden kan waar nodig worden ondersteund door technische bijstand van de EU via het TACIS-Programma.
Darüber hinaus unterstützt die Kommission Aserbaidschan über das TACIS-Programm bei der institutionellen, der Rechts- und Verwaltungsreform.
Daarnaast steunt de Commissie Azerbeidzjan bij zijn institutionele, juridische en bestuurlijke hervormingen via het Tacis-programma.
Die Kommission hat dem Rat anläßlich der Überprüfung der Durchführungsbestimmungen zum TACIS-Programm vorgeschlagen, die Mongolei in die begünstigten Länder einzubeziehen.
De EG Commissie heeft bij de herziening van de verordening inzake het TACIS programma de Raad voorgesteld om Mongolië toe te voegen aan de steun ontvangende landen.
Beschluß 98/1/EG, Euratom des Rates über ein TACIS-Programm zum Aufbau einer Zivilgesellschaft in Belarus für 1997.
Besluit 98/1/EG, Euratom van de Raad betreffende een Tacis programma voor 1997 voor de ontwikkeling van de civiele maatschappij in Wit Rusland.
Das Tacis-Programm sollte vor allem bessere Voraussetzungen für Investitionen u.ä. aus den Mitgliedstaaten der EU schaffen.
Tacis dient o.a. betere voorwaarden te scheppen voor investeringen uit met name de EU-lidstaten.
Ein Programm wie das TACIS-Programm oder irgendein anderes Programm können in dieser Hinsicht nur eine Nebenrolle spielen.
Een programma zoals TACIS, of welk ander programma dan ook, kan hoogstens ondersteunend werken.
Im Anhang A der Stellungnahme sind grundlegende Informationen über das Tacis-Programm und seine aktuelle Situation enthalten.
Bijlage A bevat elementaire gegevens over Tacis en de actuele stand van zaken m.b.t.
Ein Großteil der Kritik ist darauf zurückzuführen, daß die Programmziele zu ehrgeizig waren- es war auf jeden Fall völlig unrealistisch, vom Tacis-Programm eine Lösung des Problems der veralteten Reaktoren zu erwarten.
Het is nooit realistisch geweest om te verwachten dat het Tacis-Programma de problemen van Sovjet-reactoren kon oplossen.
insbesondere mit Blick auf die Erweiterung um die Länder, die bereits am TACIS-Programm teilnehmen.
met name in het licht van de toetreding van de landen die reeds aan het TACIS-programma deelnemen.
Das Europäische Parlament stellt im Haushalt Bedingungen für Hilfslieferungen an Rußland aus dem TACIS-Programm.
Het Europees Parlement stelt in zijn begroting voorwaarden voor de steun aan Rusland in het kader van het TACIS-programma.
Als Hauptpartner der Ukraine auf dem Gebiet der technischen Zusammenarbeit wird die EU weiterhin beträchtliche Unterstützungsleistungen über das TACIS-Programm erbringen.
Als Oekraïnes belangrijkste partner op het gebied van de technische samenwerking zal de EU in het kader van het TACIS-programma aanzienlijke bijstand blijven verlenen.
für das parallel dazu laufende TACIS-Programm für die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten zuständig.
Oosteuropese landen, en het TACIS-programma, bestemd voor de republieken van het Gemenebest van onafhankelijke staten.
Beide Seiten werden sich um eine aktive Beteiligung von Partnern aus der Republik Moldau an dem TACIS-Programm für grenzüberschreitende Zusammenarbeit bemühen.
De partijen zullen streven naar actieve deelname van Moldavië aan het grensoverschrijdend samenwerkingsprogramma TACIS.
die erforderlichen Beschlüsse über das TACIS-Programm und andere Instrumente zu fassen.
de nodige besluiten te nemen over TACIS en andere instrumenten.
Wie diesem Hohen Haus bekannt ist, wird die Hilfe der Gemeinschaft unterdessen in erster Linie durch das zentral von Brüssel aus gesteuerte TACIS-Programm geleistet.
De communautaire steun verloopt, zoals bekend, grotendeels via het TACIS-programma dat centraal beheerd wordt vanuit Brussel.
Abschließend möchte ich die Kommission dringend bitten, die Projekte für Tadschikistan aus dem TACIS-Programm aus moralischen Überlegungen so schnell wie möglich wieder aufzunehmen.
Tenslotte zou ik er bij de Commissie op willen aandringen om uit morele overwegingen zo snel mogelijk de projecten onder TACIS voor Tadzjikistan weer op te pakken.
die Länder in Betracht, die das PHARE- und das TACIS-Programm in Anspruch nehmen können,
de landen zijn die deelnemen aan de PHARE- en TACIS-programma's, d.w.z. de landen van Midden-
Kommen derzeit für die Programme der Stiftung die Länder in Betracht, die das PHARE- und das TACIS-Programm in Anspruch nehmen können, das heißt die mittel-
De landen die thans in aanmerking komen voor de activiteiten van de Stichting zijn de landen die deelnemen aan de PHARE- en TACIS-programma's, d.w.z. de landen van Midden-
Wir wissen, daß wir dieses TACIS-Programm noch verbessern müssen,
We beseffen dat we het TACIS-programma nog moeten verbeteren.
der Weltbank sowie durch das TACIS-Programm bereits Aktionen finanziert, und die von den Mitgliedstaaten geleisteten
de Wereldbank en TACIS nu al bepaalde acties financieren
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0358

Tacis-programm in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands