ULTRASCHALL - vertaling in Nederlands

echo
ultraschall
ultraschallbild
ultraschalluntersuchung
sonogramm
ultraschallgerät
echokardiogramm
echografie
ultraschall
ultraschalluntersuchung
ultraschallbild
ultraschallbildgebung
sonographie
ultrageluid
ultraschall
ultrasound
ultraschall
ultrasone
ultraschall
ultraschallprüfung
ultraschallsensoren
echoscopie
ultraschall
ultraschalluntersuchung
ultrasone klank
echo's
ultraschall
ultraschallbild
ultraschalluntersuchung
sonogramm
ultraschallgerät
echokardiogramm
echograaf
ocomputer
sonogram

Voorbeelden van het gebruik van Ultraschall in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wir arbeiten meist mit Ultraschall und wissen, wo man die Zange ansetzt.
We werken veelal met ultrageluid, Dus we weten waar we de verlostang moeten plaatsen.
Alles normal. PET, CT, Ultraschall, Mammografie.
PET-scan, CAT-scan, echoscopie mammogram, alles goed.
Der Hauptgebrauch von Ultraschall….
Het belangrijkste gebruik van ultrasone….
Gallensteine. Sono und Ultraschall zeigen pericholezystische Flüssigkeit.
Voor galstenen. Teken van Murphy bij echografie en vocht rond de galblaas.
Ich wollte wirklich keinen Ultraschall.
Ik wilde eigenlijk geen echo.
CT und Ultraschall zeigen eine Entzündung der Nierenkapsel.
CT en ultrasound toonden een ontsteking in de renale capsule.
Wenn nötig. Auch da hilft Ultraschall.
Ultrageluid helpt. Als het nodig is.
Ich brauche einen Ultraschall. Dann viel Vergnügen.
Ik moet een echoscopie. Veel plezier.
Es wird Zeit für dein Ultraschall.
Het is tijd voor je sonogram.
Besser als Ultraschall, nicht?
Is het niet beter dan echografie.
Ich wollte mehr über den Ultraschall hören.
Ik wil meer horen over die echo.
Und wie funktioniert das mit dem Ultraschall?
En hoe werkt dat met die ultrasone?
Ich brauche den Ultraschall.
Ik heb 'n echograaf nodig.
Ultraschall, Infraschall, gepulste elektromagnetische Felder.
Ultrageluid, infrageluid, pulserende elektromagnetische velden.
Ist ein Ultraschall wirklich notwendig?
Is een ultrasound nou echt nodig?
Wir haben Ultraschall gemacht.
We hebben een echoscopie gedaan.
Ich will BiPAP und Ultraschall.
Ik wil een BiPAP en een echo.
Wir brauchen schnell ein Ultraschall.
We hebben een SNELLE echografie nodig.
Das Bild auf dem Ultraschall.
Het beeld van het sonogram.
Bestätigte Schwangerschaft, Ultraschall, Unterschriften der Ärzte.
Positieve zwangerschapstest, echo's, handtekeningen van de artsen.
Uitslagen: 775, Tijd: 0.3454

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands