VERDOPPELUNG - vertaling in Nederlands

verdubbeling
verdoppelung
verdopplung
verdoppelt
doppelte
verdop
duplizierung
gemination
verdubbelen
verdoppeln
doppelt
vervielfachen
verdoppelung
verdopplung
das doppelte
duplicering
doppelarbeit
verdoppelung

Voorbeelden van het gebruik van Verdoppelung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Verwirklichung des für alle Mitgliedstaaten geltenden Ziels der Verdoppelung des Anteils der erneuerbaren Energieträger20.
Het doel van verdubbeling van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen te bereiken, welk doel voor alle lidstaten geldt20.
Die Verdoppelung der für diese Ziele bereitgestellten Mittel stellt heute eine unabdingbare Notwendigkeit dar.
Een verdubbeling van het budget dat aan deze doelstelling wordt uitgegeven is nu echt noodzakelijk.
Freibeträge bei Veräußerungsgewinnen DM 30000 für Veräußerungsgewinne bis zu DM 100000 Verdoppelung, wenn Steuerpflichtiger nach Vollendung des 55. Lebensjahres
Vrijstellingen bij vervreemdingswinsten: DM 30000 voor vervreemdingswinsten tot DM 100000 tweemaal zoveel wanneer de belasting plichtige na zijn 55e verjaardag
Schätzungen zufolge entspricht jeder Verdoppelung der Produktion von PV-Modulen eine Preissenkung von 20.
Men schat dat bij elke verdubbeling van de productie van PV-panelen de prijs met 20% daalt.
Dies wird nicht nur zu einer Verdoppelung, sondern zu einer unnötigen Verdreifachung und damit zu mehr Bürokratie führen
Dit leidt tot onnodige verdrievoudiging in plaats van duplicatie, en tot nog meer bureaucratie
Darüber hinaus könnte es zu einer Verdoppelung der Verantwortlichkeiten kommen, deren Ergebnis eher
Bovendien zou dit kunnen leiden tot overlapping van verantwoordelijkheden, die juist tot meer,
Die Haushaltsstruktur muss so weit wie möglich vereinfacht, die Verdoppelung von Instrumenten muss vermieden werden,
De begrotingsstructuur moet zoveel mogelijk worden vereenvoudigd, overlapping van instrumenten moet worden voorkomen
Negative Ionen-Damenbinden können das Überleben und die Verdoppelung von Viren und Bakterien, die Kolpitis verursachen, wirksam hemmen.
Negatieve maandverbanden kunnen op effectieve wijze de overleving en duplicatie van virussen en bacteriën die colpitis veroorzaken, remmen.
Das würde in gewisser Hinsicht eine Verdoppelung bedeuten und Unsicherheiten schaffen,
In een aantal opzichten zou dat een overlapping zijn en onzekerheid veroorzaken.
ROLLE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS(EP): Das EP hat die jetzt vom Europäischen Rat als Ziel für 1993 vereinbarte Verdoppelung der Strukturfonds nach.
Rol van het Europese Parlement(EP): Het EP heeft de verdubbeling van de structuurfondsen, die nu ook als doelstelling voor 1993 door de Europese Raad is aanvaard, steeds krachtig verdedigd.
Förderung von Wachstum und Beschäftigung: Aktionsplan zur Verdoppelung des elektronischen Handels bis 2015.
Stimuleren van groei en werkgelegenheid: een actieplan om de omvang van de elektronische handel in Europa tegen 2015 te verdubbelen.
Zielsetzung ist es, dem Digitalisierungsprozess in den Mitgliedstaaten einen neuen Anstoß zu geben, die Verdoppelung von Anstrengungen zu vermeiden
Het doel is het digitaliseringsproces in de lidstaten een nieuwe impuls te geven, dubbel werk te voorkomen
um Synergien zu gewährleisten und eine Verdoppelung der Aktivitäten zu vermeiden.
om synergie te waarborgen en overlapping van werkzaamheden te vermijden.
Erstaunlich, dass trad Erzieher in den Medien werden aktuelle Umfeld reagiert durch Verdoppelung Studierendenzahlen.
Verbazingwekkend dat trad opvoeders in de media spelen in op de huidige omgeving door een verdubbeling van het aantal studenten.
Einführung der Abteilung„Gap Factory Online“, Verdoppelung der Verkaufszahlen und Margenerwartungen in den ersten sechs Monaten.
Lanceerde de Gap Factory Online Division, waarvan de omzet en marge-verwachtingen werden verdubbeld in de eerste zes maanden.
Sie können auch einschätzen, wie groß ein Kind als Erwachsener sein wird durch Verdoppelung eines Kindes' s-Höhe im Alter von 2.
U kunt ook inschatten hoe lang een kind zal worden als een volwassene door een verdubbeling van een kind' s hoogte op de leeftijd van 2.
mit dialektal nehmen Sie zu und manchmal Verdoppelung.
met dialectaal groeien en soms reduplication aan.
die Lösung für meine romantischen Probleme. Sobald ich den Umhang der Verdoppelung sah.
Kan ik misschien spreken met… Toen ik de Mantel der Vermenigvuldiging zag.
Dosiseinstellung und Erhaltungsdosis TRITACE sollte durch Verdoppelung der Dosis alle ein bis zwei Wochen bis auf eine Tageshöchstdosis von 10 mg eingestellt werden.
Titratie- en onderhoudsdosis TRITACE moet getitreerd worden door de dosis om de één tot twee weken te verdubbelen tot een maximale dagdosis van 10 mg.
Dosiseinstellung und Erhaltungsdosis Die Tagesdosis wird anschließend durch Verdoppelung der Dosis in Intervallen von ein bis drei Tagen bis zum Erreichen der angestrebten Erhaltungsdosis von 5 mg zweimal täglich gesteigert.
Titratie- en onderhoudsdosis De dagdosis wordt vervolgens verhoogd door de dosis om de één tot drie dagen te verdubbelen tot de beoogde onderhoudsdosis van 5 mg tweemaal daags.
Uitslagen: 197, Tijd: 0.1333

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands