A TRANSITIONAL PERIOD OF - vertaling in Nederlands

[ə træn'siʃənl 'piəriəd ɒv]
[ə træn'siʃənl 'piəriəd ɒv]
een overgangsperiode van
transitional period of
transition periods of
a transition of
een overgangstermijn van
a transitional period of
een over gangsperiode van
a transitional period of
een overgangs periode van

Voorbeelden van het gebruik van A transitional period of in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
A transitional period of three years is provided for to set up this system;
Er is voorzien in een overgangsperiode van drie jaar om dit systeem op te zetten;
In article 10, the Council has foreseen a transitional period of a maximum of 5 years for ending existing exclusive arrangements.
Met artikel 10 heeft de Raad gezorgd voor een overgangstermijn van ten hoogste vijf jaar voor de beëindiging van bestaande exclusiviteitsregelingen.
Whereas it is necessary for the Kingdom of Spain to have a transitional period of two years in order to attain that overall minimum excise duty;
Overwegende dat het Koninkrijk Spanje dient te beschikken over een overgangsperiode van twee jaar om deze totale minimumaccijns te bereiken;
Slovenia requests a transitional period of 10 years to reach the minimum level of taxation of natural gas, i. e. until 1 May 2014.
Slovenië verzoekt om een overgangsperiode van tien jaar, namelijk tot 1 mei 2014, om tot het minimumbelastingniveau voor aardgas te komen.
During a transitional period of four years the acceding States can main tain their national regulations.
Gedurende een overgangspe riode van vier jaar kunnen de toetredende landen hun nationale voorschriften hand haven.
The Parliament's request of a transitional period of five years has been retained in the Common Position.
Het verzoek van het Parlement om een overgangsperiode van vijf jaar in te voeren, is in het gemeenschappelijk standpunt overgenomen.
The proposal envisaged a transitional period of five years to enable other Member States to change the name
Het voorstel voorziet in een overgangsperiode van vijf jaar waarin de overige lidstaten deze benaming moeten veranderen
In addition, a transitional period of two months with a reduced duty level of 11.8% will be introduced as of 6 June.
Daarnaast zal vanaf 6 juni gedurende een overgangsperiode van twee maanden een verlaagd dumpingrecht van 11, 8% gelden.
It also grants economic operators a transitional period of five years to enable them to adjust the labell ing of dangerous substances bearing these abbreviations.
De richtlijn voorziet tevens in een overgangs periode van vijf jaar om het bedrijfsleven de gelegenheid te geven de etikettering van gevaarlij ke stoffen met deze afkortingen aan te passen.
In 1990, it was decided to introduce a reform of the regime applicable to dried raisins to be implemented progressively over a transitional period of four years.
In 1990 is besloten tot een hervorming van het op rozijnen toepasbare stelsel, geleidelijk door te voeren in de loop van een overgangsperiode van vier jaar.
would have preferred a transitional period of 12 months, as originally proposed.
ze liever had gezien dat de overgangsperiode van 12 maanden van het oorspronkelijke voorstel behouden was.
To my mind, the choice between a transitional period of a few weeks and one big change-over day all at once largely determines the way in which information on the euro should be given to our citizens.
De keuze tussen een overgangstermijn van enkele weken en een grote omwisseldag ineens bepaalt mijns inziens namelijk in grote mate de wijze waarop voorlichting over de euro aan burgers moet worden verstrekt.
A transitional period of two years, as now provided in the directive,
Een overgangstermijn van twee jaar, waarin de richtlijn nu voorziet,
essences and concentrations for a transitional period of four years.
essences en concentraten(voor een over gangsperiode van vier jaar) Aardolie en distillatieprodukten daarvan.
At that time we had to take a decision on extending a transitional period already ongoing under a 1988 directive, a transitional period of seven years, by a further period of four years.
Op dat moment moesten wij beslissen over het verlengen van een overgangsperiode die er al was van een richtlijn uit 1988, een overgangstermijn van zeven jaar en een verlenging van nog eens vier jaar.
diesel as well as other motor fuels after a transitional period of a ten years period to allow market actors to adapt their industrial processes.
verstoring door benzine en diesel en ook andere motorbrandstoffen neutraal te belasten, na een overgangs periode van tien jaar tijdens welke de marktspelers hun industriële processen kunnen aanpassen.
Paragraph 2 introduces a transitional period of ten years during which Member States which do not apply the resale right on the date of entry into force of the Directive will be able to limit its application to living artists only.
Het tweede lid voorziet in een overgangsperiode van tien jaar, waarin de lidstaten die het volgrecht op de inwerkingtredingsdatum van de richtlijn niet toepassen, de toepassing van het volgrecht mogen beperken tot levende kunstenaars.
Hungary has been granted a transitional period of three years for certain aspects of the veterinary checks regime concerning the standards for the facilities required at the border with Romania,
Voor Hongarije is voorzien in een overgangsperiode van drie jaar voor bepaalde aspecten van de regeling inzake de veterinaire controles, betreffende de normen voor de voorzieningen die aan de grens met Roemenië vereist
Member States will have a transitional period of 5 years, which may be
De lidstaten beschikken over een overgangsperiode van vijf jaar, die tweemaal met maximaal vijf jaar kan worden verlengd,
A transitional period of up to three years commencing on 1 July 1998 may be allowed for the quantity of such seed used to reach the minimum,
Deze hoeveelheid mag worden bereikt in de overgangsperiode van maximaal drie jaar die op 1 juli 1998 is begonnen, overeenkomstig de specifieke maatregelen
Uitslagen: 200, Tijd: 0.0468

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands