COVER OF DARKNESS - vertaling in Nederlands

['kʌvər ɒv 'dɑːknəs]
['kʌvər ɒv 'dɑːknəs]
dekking van de duisternis
cover of darkness
de dekmantel van duisternis
cover of darkness
bescherming van de nacht
dekking van het duister
beschutting van de duisternis

Voorbeelden van het gebruik van Cover of darkness in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Under the cover of darkness… people do things they would never do under the harsh glare of day.
In de bescherming van de nacht… doen mensen dingen die ze nooit zouden doen in het kille daglicht.
One helo, in and out, under cover of darkness, clean and simple.
Een helikopter, in en uit onder dekking van de duisternis, snel en simpel.
Olaf sailed under cover of darkness to Godey and seized Raud from his bed.
Olaf zeilde onder dekking van de duisternis naar de-eilanden en verraste Raud terwijl hij sliep.
There is a state within the state that operates under cover of darkness and is protected at the highest level.
Er is een staat binnen de staat die onder dekking van het duister opereert en op het hoogste niveau beschermd wordt.
Under cover of darkness, the forest comes alive with small animals trusting that night will hide them.
Onder dekking van de duisternis, komt het bos tot leven met kleine dieren erop vertrouwend dat de nacht hen zal verbergen.
You will stay here until nightfall then, we will take you out of Paris under cover of darkness.
Jij blijft hier tot de nacht valt dan halen we je Parijs uit onder dekking van het duister.
coins to disappear again in the cover of darkness.
muntstukken om dan weer te verdwijnen in de beschutting van de duisternis.
A leopard. Every night, under the cover of darkness they come out to hunt.
Elke nacht, onder dekking van de duisternis, komen ze om te jagen. Een luipaard.
get you back to Camelot under the cover of darkness.
je terugbrengen naar Camelot onder beschutting van de duisternis.
Silent oars, the cover of darkness, Perfect. the advantage of surprise.
Omzwachtelde riemen, de dekking van de duisternis, het voordeel van de verrassing.- Perfect.
her paramour had their trysts here under the cover of darkness.
haar minnaar hun rendez-vous hier hadden onder de dekking van de duisternis.
Put in there, wait for cover of darkness, then make for the prison.
Gaan daarin, wachten op de mantel van duisternis, en dan naar de gevangenis.
And so, under the cover of darkness at a quarry in a remote corner of Germany,
En dus, onder de dekking van duisternis in een steengroeve in een uithoek van Duitsland,
They began secret tests. And so, under the cover of darkness at a quarry in a remote corner of Germany.
En dus, onder de dekking van duisternis in een steengroeve in een uithoek van Duitsland, begonnen ze met geheime tests.
moving more freely under cover of darkness.
konden ons vrijer bewegen onder de dekking van de duisternis.
That act… was improvised during the night… under cover of darkness, which is legally unacceptable.
Deze daad… werd 's nachts gedaan… onder bedekking van de duisternis, dat is juridisch onaanvaardbaar.
Under the cover of darkness.
Bedekt door duisternis.
And then under cover of darkness.
En dan undercover van de duisternis.
Murder them in the cover of darkness!
We vermoorden ze onder de beschutting van de duisternis.
Moving more freely under cover of darkness.
Bewogen vrijer in het donker.
Uitslagen: 496, Tijd: 0.0565

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands