DAYS SOBER - vertaling in Nederlands

[deiz 'səʊbər]
[deiz 'səʊbər]
dagen nuchter
day sober
nuchtere dagen
day sober
dagen clean
dagen droog
day dried

Voorbeelden van het gebruik van Days sober in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
One day sober, and you're this smart.
Eén dag nuchter en je bent al zo wijs.
Get through another day sober. Maybe the real reason I'm here is to help you.
Is om jou te helpen, nog een nuchtere dag te doorstaan. Weet je, misschien is de echte reden dat ik hier ben.
homeless and one day sober?
dakloos en één dag nuchter?
One of the things I have heard is that… your best day drinking is worse than your worst day sober.
Een van de dingen die ik gehoord heb is dat… je beste dag drinken is erger dan je ergste dag nuchter.
Five days sober!
Thirty days sober. Yeah.
Dertig dagen nuchter. Ja.
How many days sober?
Hoeveel dagen nuchter?
Days sober. I am exactly.
Ik ben precies 360 dagen nuchter.
Because I am 187 days sober today.
Omdat ik vandaag 187 dagen nuchter ben.
I am exactly 360 days sober. Hi, Elaine.
Ik ben precies 360 dagen nuchter. Dag, Elaine.
One year, three months, eight days sober.
Lk sta al 1 jaar, 3 maanden en 8 dagen droog.
Yes, I'm quite robust-- seven whole days sober.
Ja, ik ben erg robuust, wel zeven hele dagen nuchter.
I'm 55 days sober, so good people are really important.
Ik ben 55 dagen nuchter, dus goede mensen zijn belangrijk.
I am 90 days sober, and we're celebrating.
ik ben 90 dagen nuchter en dat vieren we.
So, now… well… I'm 20 days sober… again… hoping to make it to 21.
Dus nu… tja… ben ik 20 dagen nuchter… alweer… en hoop ik dat ik de 21 haal.
Hey, I got 341 days sober and next year's my 50th anniversary in show business!
Hé, ik ben net 341 dagen nuchter… en volgend jaar is mijn 50e jaar in showbusiness, dus laten we een show doen!
But now, you leave us 152 days sober. And a new apartment
En nu ga je bij ons weg na 152 dagen van onthouding… met een nieuwe woning
And as… As heroic as 30 days sober is, you can't barge in here
En zo heldhaftig als 30 dagen nuchter is, kun je hier niet binnenvallen
Being 31 days sober today.-What? spending it with family and friends, I am most grateful for On this fabulous Thanksgiving.
Die we spenderen met familie en vrienden… ben ik het meest dankbaar voor…- Wat? 31 dagen nuchter zijn. Op deze fantastische Thanksgiving.
as… as heroic as 30 days sober is.
zo heldhaftig als 30 dagen nuchter is.
Uitslagen: 259, Tijd: 0.0399

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands