DOCTRINE OF UNIVERSAL RECONCILIATION - vertaling in Nederlands

['dɒktrin ɒv ˌjuːni'v3ːsl ˌrekənˌsili'eiʃn]
['dɒktrin ɒv ˌjuːni'v3ːsl ˌrekənˌsili'eiʃn]
leer van de alverzoening

Voorbeelden van het gebruik van Doctrine of universal reconciliation in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
obviously indicate that the supporters of the doctrine of universal reconciliation are wrong.
geven overduidelijk aan dat de aanhangers van de alverzoeningsleer ongelijk hebben.
Whatever the supporters try to claim, the doctrine of universal reconciliation has absolutely no Scriptural foundation.
Wat de aanhangers ook proberen te beweren, de alverzoeningsleer heeft geen enkele Schriftuurlijke basis.
The conclusion is that the word‘all' is not a compelling argument for the alleged accuracy of the doctrine of universal reconciliation.
De conclusie is dat het woord‘alle' niet een dwingend argument is voor de vermeende juistheid van de alverzoeningsleer.
The doctrine of universal reconciliation wants to picture us a God who forces His enemies to change their minds the same way,
De alverzoeningsleer wil ons een God voor ogen schilderen die op eenzelfde manier Zijn vijanden tot andere gedachten dwingt,
An example of that is:“It is a serious matter that the doctrine of universal reconciliation still wants to blame God the Father for allowing sin to enter into the world.
Een voorbeeld daarvan:“Het is een kwalijke zaak dat de leer van de alverzoening desondanks God de Vader wil aanwrijven dat Hij de zonde in de wereld liet komen.
According to the supporters of the doctrine of universal reconciliation, the Greek‘aiōnios'(‘aiōnion') does not mean everlasting,
Volgens aanhangers van de alverzoeningsleer zou het Griekse‘aiōnios'(‘aiōnion') niet betrekking hebben op altijddurend,
unjustly holding down the truth of the doctrine of universal reconciliation and in that way tries to manipulate Rom.
het de mens is die de waarheid van de alverzoeningsleer versluiert en in ongerechtigheid ten onder houdt en daartoe Rom.
which the supporters of the doctrine of universal reconciliation also mistakenly try to submit, in order to deny it.
wat de aanhangers van de alverzoeningsleer ten onechte ook proberen aan te voeren om het te ontkennen.
The ground for this is that the supporters of the doctrine of universal reconciliation need a proof to be able to make a god of Him who will always accomplish His goal(which is that all men will be saved)
De grond hiervoor is dat de aanhangers van de alverzoeningsleer een bewijs nodig hebben om van Hem een god te kunnen maken die altijd Zijn doel bereikt(= alle mensen behouden) en daarin past geen
It is therefore incorrect what the supporters of the doctrine of universal reconciliation say, namely that the Bible would not teach that an endless age will come,
Het is daarom onjuist wat aanhangers van de alverzoeningsleer zeggen, nl. dat de Bijbel niet zou leren dat er een eindeloze eeuwigheid zal aanbreken,
It is therefore wrong what the supporters of the doctrine of universal reconciliation say, namely that the Bible would not teach us that there is an endless age coming,
Het is daarom onjuist wat aanhangers van de alverzoeningsleer zeggen, nl. dat de Bijbel niet zou leren dat er een eindeloze eeuwigheid zal aanbreken,
the Foundation that is engaged with the proclamation of the doctrine of universal reconciliation.
de stichting die zich bezighoudt met de verkondiging van de alverzoeningsleer.
even doubtful interpretation of it by supporters of the doctrine of universal reconciliation.
zelfs dubieuze invulling ervan door aanhangers van de alverzoeningsleer.
Why do people believe in the doctrine of universal reconciliation?
Waarom geloven mensen in de alverzoeningsleer?
Dealing with the errors of the doctrine of universal reconciliation.
Afrekenen met dwalingen van de alverzoeningsleer Afrekenen met de dwalingen van de alverzoeningsleer.
have not addressed and refuted all the considerations of the supporters of the doctrine of universal reconciliation.
we niet alle overwegingen van de aanhangers van de alverzoeningsleer hebben besproken en weerlegd.
The spokesman of this foundation(which is engaged with the proclamation of the doctrine of universal reconciliation) André Piet, is trying to refute a number of objections against this doctrine of universal reconciliation..
Woordvoerder André Piet van deze stichting(die zich bezighoudt met de verkondiging van de alverzoeningsleer) probeert een aantal bezwaren tegen deze alverzoeningsleer te kunnen weerleggen.
There are too much texts that contradict the doctrine of universal reconciliation see‘Enclosure 1, Bible texts that contradict the doctrine of universal reconciliation', attached to the article‘Doctrine of universal reconciliation.
Immers er zijn teveel teksten die de alverzoeningsleer weerspreken zie‘Bijlage 1. Bijbelteksten die de alverzoeningsleer weerspreken' bij het artikel‘ Alverzoeningsleer.
The danger of the doctrine of universal reconciliation is that all kinds of texts, without giving any careful consideration to its context, are put in a different light: the will-o'-the-wisp of the doctrine of universal reconciliation.
Het gevaar van de alverzoeningsleer is dat allerlei teksten, zonder de context goed in acht te nemen, in een ander licht worden geplaatst: het dwaallicht van de alverzoeningsleer.
If, according to the supporters of the doctrine of universal reconciliation, ultimately everything will be alright,
Als volgens de aanhangers van de alverzoeningsleer alles uiteindelijk toch goed komt,
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0545

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands