DON'T GET IS WHY - vertaling in Nederlands

[dəʊnt get iz wai]
[dəʊnt get iz wai]
niet snap is waarom

Voorbeelden van het gebruik van Don't get is why in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The thing I don't get is why, man.
Wat ik niet begrijp is het waarom, man.
What I don't get is why she likes you.
Wat ik niet snap, is waarom ze jou leuk vindt.
What I still don't get is why she ended up in a pet shop window?
Wat ik nog steeds niet snap is waarom ze in een dierenwinkel belandde?
What-- does he-- what I don't get Is why Superman and Lois Had to take canoes at all.-You know?
Wat ik niet snap is waarom Superman en Lois kano's nodig hadden, snap je?
What I don't get is why they buried a corpse outside of a graveyard.
Wat ik niet begrijp is waarom ze het lichaam niet op een kerkhof begroeven.
What I don't get is why we are playing cleanup crew to a bunch of demons.
Maar wat ik niet snap is waarom wij opeens de schoonmakers… spelen voor een zooi demonen.
Thing I don't get is why the hell Mike didn't figure out Silak was involved in this thing right from the get-go.
Wat ik niet begrijp is waarom Mike niet heeft ontdekt… dat Silak er altijd al bij betrokken was..
What I don't get is why you go Navy SEALs when you hate jumping out of frickin' airplanes.
Wat ik niet snap is waarom je bij de Navy SEAL's gaat als je uit vliegtuigen springen haat.
You have had guys watching them go in and out of this safe house here but what I don't get is why you haven't had anyone monitoring them after.
Jullie hebben hen de schuilplaats zien in gaan en verlaten maar wat ik niet snap is waarom ze niet gevolgd worden als ze vertrekken.
That's right. But what I don't get is why she married him.
Dat klopt. Maar wat ik niet snap, is waarom ze met hem trouwde.
What I still don't get is why you don't just take the money and run.
Wat ik nog steeds niet begrijp is waarom je niet gewoon het geld pakt en vertrekt.
What I don't get is why someone in the mail room called the psychic hotline 85 times.
Wat ik niet snap, is waarom iemand 85 keer een waarzegger belt.
What I don't get is why you don't resolve the stress and just tell Kate the truth.
Wat ik niet snap, is waarom je het niet gewoon aan haar vertelt.
But what I don't get is why you first offered to pay him $200,000 for a case of what you knew was just grape juice.
Maar wat ik niet begrijp is waarom waarom u hem eerst $200.000 bood, om te betalen voor een kist waarvan u wist dat het vruchtensap was..
What I don't get is why you're not on board for him the way you were with Blackstone.
Wat ik niet snap, is waarom jij niet meedoet, zoals toen met Blackstone.
But what I don't get is why ghost you is hanging out with Bryce?
Maar wat ik niet snap, is waarom jouw geest met Bryce omgaat?
I also get chipping in before work, help him set the place up-- but what I don't get is why I'm the only one laboring.
En natuurlijk ga ik er langs voor ik ga werken en help ik hem opknappen. Maar wat ik niet snap, is waarom ik hier als enige aan het werk ben..
What I don't get is, why now?
Wat ik niet snap is, waarom nu pas?
One thing I don't get is, why did you spare me?
Één ding dat ik niet begrijp, is waarom je mij hebt gespaard?
But what I don't get is, why would Crowley have?
Wat ik niet snap is, waarom heeft Crowley Amara op Aarde?
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0395

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands