FIRST BLOG - vertaling in Nederlands

eerste blog
one blog
allereerste blog

Voorbeelden van het gebruik van First blog in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hello everybody, this is my first blog.
Hallo allemaal, hier mijn allereerste blogje.
Therefore here it is, my first blog!
Dus daarom: hier is ie dan, mijn eerste blog!
So this was my first blog in two languages.
Zo dit was mijn eerste tweetalige blog.
My first blog…. where shall I start?
Mijn eerste blog…. waar zal ik mee beginnen?
Let me introduce myself in our first blog!
Ik stel mezelf even voor in ons eerste blog!
On august 29th 2013 I wrote my very first blog post.
Op 29 augustus 2013 schreef ik mijn aller eerste blog bericht.
This is my first post on my very first blog!
Dit is mijn eerste post, op mijn eerste blog!
It certainly will not be the first blog about eating glutenfree.
Dit is zeker niet de eerste blog over glutenvrij eten.
This first blog will be in theme of the Paper Party!
Dit eerste blog staat volledig in het thema van de Paper Party!
My first blog from Sydney comes a bit late this week.
Mijn eerste blog vanuit Sydney komt met wat vertraging.
Eline and this is our first blog!
Eline en dit is onze eerste blog!
My first blog post on the blog
Mijn eerste blog post op de blog
In this my first blog about my time in Herrnhut until now.
Bij deze mijn eerste blog over mijn tijd in Herrnhut tot nu toe.
Ries also had a great fun weekend and wrote his first blog.
Ries had overigens een geweldig leuk weekend en schreef zijn eerste blog.
Getting informed is step 1, we learned from the first blog.
Inzicht krijgen is stap 1, leerden we uit de eerste blog.
Here it is, the first blog of the new year!
Daar is die dan, de eerste blog van het nieuwe jaar!
A first blog on a new site for a brand new company.
Een eerste blog, op een kersverse site, een frisse insteek, voor een gloednieuw bedrijf.
Fabienne hello and thank you for the first blog!!
Fabienne hallo en dank u voor de eerste blog!!
we learned from the first blog.
leerden we uitde eerste blog.
Welcome at the first blog of ImmoVario.
Welkom bij het eerste blog van ImmoVario.
Uitslagen: 687, Tijd: 0.0373

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands