Paragraph 2 refers to the power granted to the Union by Articles 77, 78 and 79 of the Treaty on theFunctioning of the European Union.
Lid 2 memoreert de bevoegdheid die krachtens de artikelen 77, 78 en 79 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Unie wordt verleend.
that was to enhance the democratic functioning of the European Union.
te weten de verbetering van de democratische werking van de Europese Unie.
Task resulting from specific powers directly conferred on the Commission by the Treaty on theFunctioning of the European Union pursuant to Articles 154 and 155.
Taak die voortvloeit uit de specifieke bevoegdheden die krachtens de artikelen 154 en 155 van het Verdrag betreffende de wer-king van de Europese Unie rechtstreeks aan de Commissie worden toegekend.
FR The vote on a report proposing measures designed to provide better information for European citizens on thefunctioning of the European Union should, in theory, be a foregone conclusion.
In principe zou het vanzelfsprekend moeten zijn om voor een verslag te stemmen waarin maatregelen worden voorgesteld om de Europese burgers beter te informeren over het functioneren van de Europese Unie.
According to Article 290 of the Treaty on theFunctioning of the European Union, the legislator can delegate a certain amount of power to the Commission,
(DE) Artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de EU bepaalt dat de wetgever door een wetgevingshandeling een deel van zijn bevoegdheden kan overdragen aan de Commissie,
of the Treaty on theFunctioning of the European Union(TFEU) in conjunction with Article 48 TFEU.
lid 9, van het Verdrag betreffende het functioneren van de Europese Unie(VWEU) in samenhang met artikel 48 VWEU.
way that will strengthen, not compromise, thefunctioning of the European Union.
op een manier die het functioneren van de Europese Unie niet zal compromitteren, maar zal versterken.
36 of the Treaty on theFunctioning of the European Union.
zijn zij in strijd met de artikelen 34 en 36 van het Verdrag betreffende de werking van de EU.
policy of non-cooperation for several weeks, preventing the Council from adopting important decisions for thefunctioning of the European Union.
selectieve obstructiepolitiek voert en de Raad daarmee belemmert voor het functioneren van de Europese Unie belangrijke besluiten te nemen.
Social Committee, under Article 304 of the Treaty on theFunctioning of the European Union, on the..
Sociaal Comité overeenkomstig artikel 304 van het Verdrag betreffende de werking van de EU te raadplegen over de..
without any preconceived ideas, the Members of this House have tested the new Commissioners on their vision of the future and thefunctioning of the European Union.
volstrekt onbevooroordeeld hebben de leden van dit Parlement de nieuwe commissarissen getoetst op hun visie op de toekomst en het functioneren van de Europese Unie.
under Articles 42 and 43 of the Treaty on theFunctioning of the European Union, on the..
Sociaal Comité overeenkomstig de artikelen 42 en 43 van het Verdrag betreffende de werking van de EU te raadplegen over het.
Madam President, could I furthermore point out that none of the speakers this evening has drawn a link between the Tobin tax on the one hand and thefunctioning of the European Union on the other?
Mag ik verder, mevrouw de Voorzitter, opmerken dat niemand van de sprekers vanavond een verband heeft gelegd tussen enerzijds de Tobin-taks en anderzijds het functioneren van de Europese Unie.
Social Committee, under Article 262 of the Treaty on theFunctioning of the European Union, on the Joint Communication.
Sociaal Comité overeenkomstig artikel 262 van het Verdrag betreffende de werking van de EU te raadplegen over de Gezamenlijke mededeling.
A limitation of those rights by a sole decision of the European Council must be regarded as a serious attempt to limit the democratic foundations and the democratic functioning of the European Union.
Het beknotten van deze rechten door middel van een eenzijdige beslissing van de Europese Raad moet gezien worden als een serieuze poging de democratische grondvesten en het democratisch functioneren van de Europese Unie te ondermijnen.
The report that we are dealing with today identifies a number of key reforms which in the view of the Petitions Committee need to be carried out if we are to ensure the democratic functioning of the European Union.
In het verslag dat we vandaag bespreken wordt gewezen op een aantal belangrijke hervormingen dat volgens de Commissie verzoekschriften uitgevoerd dient te worden om ervoor te zorgen dat het democratisch functioneren van de Europese Unie gewaarborgd blijft.
the Treaty of Lisbon has introduced a key innovation in the democratic functioning of the European Union by providing this new practical tool for civil participation in European debate and integration.
heren, het Verdrag van Lissabon voorziet in een belangrijke ontwikkeling voor de democratische werking van de Europese Unie, namelijk een nieuw concreet instrument voor burgerparticipatie in het Europees debat en de Europese integratie.
Article 189 of the Treaty on theFunctioning of the European Union confers a shared competence to the Union in space policy with the specific aim of promoting scientific
Artikel 189 van het Verdrag betreffende dewerking van de Europese Unie verleent de Unie een gedeelde bevoegdheid op het gebied van ruimtevaartbeleid met het specifieke doel de wetenschappelijke en technische vooruitgang,
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文