HAVE ABUSED - vertaling in Nederlands

[hæv ə'bjuːzd]
[hæv ə'bjuːzd]
hebt misbruik gemaakt
hebben mishandeld
misbruik hebben gemaakt
mishandeld hebt

Voorbeelden van het gebruik van Have abused in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
He says you have abused what he's given you and now you have to pay the price.
Hij zegt dat je zijn gave hebt misbruikt en daarvoor zal boeten.
Oh, but it is not nonsense to say that we have abused the planet, and Gaia is.
Oh, maar het is geen onzin om te zeggen dat we de planeet misbruikt hebben, en dat Gaia is.
An opportunity that you have abused in the worst way.
die je op een vreselijke manier misbruikt hebt.
But Colonel they are too proud they will never surrender to us whom they have abused for so long.
Maar kolonel… ze zijn te trots… ze zullen zich nooit overgeven… aan ons die zij zolang misbruikt hebben.
An opportunity that you have abused in the worst way. Trusting you to be honorable, I afforded you, against all the rules.
Ik meende dat jij integer was, ik liet je toe tegen alle regels in… een kans die jij op de slechtste manier hebt misbruikt.
But if you say I have abused my freedom, I will ask you to accept my resignation.
aanvaarden als aanvoerder van uw leger. Maar als u vindt dat ik m'n vrijheid heb misbruikt.
An opportunity that you have abused in the worst way. Trusting you to be honorable, I afforded you, against all the rules.
Vertrouwend op je eerbaarheid, heb ik je, tegen alle regels… een kans gegeven, die je op een vreselijke manier misbruikt hebt..
too many souls for me to understand that I have abused my power.
tijd voor ik begreep dat ik mijn krachten misbruikte.
Charles Stuart, King of England… this parliament holds that you have abused the power entrusted to you by the law and.
Charles Stuart, Koning van Engeland. Dit parlement beschuldigt u, dat u de macht misbruikte… die aan uw toevertrouwd was. En.
Rulers… your power in a most heinous way. from across our galaxy, you have abused- Move.
Jullie macht op een gruwelijke manier. van over onze hele melkweg jullie misbruikten- Heersers… Ga.
I have abused that power. The fact is, as a journalist, as an entertainer.
Feit is dat ik als journalist en entertainer… die macht heb misbruikt.
as an entertainer, I have abused that power.
entertainer… die macht heb misbruikt.
If I hear that you have abused her again, I will put you in jail, at any cost.
Als ik hoor dat je haar nog mishandelt… ga je de cel in.
MPs may lose office if the parliamentary committee establishes that they have abused their position for profit.
parlementsleden kunnen hun functie verliezen als de parlementaire commissie vaststelt dat zij hun positie hebben misbruikt met het oogmerk om zich te verrijken.
They make excuses to sin and those who are held most accountable are those who have abused, mocked, hated
Zij maken excuses om te zondigen en diegenen die het meest verantwoordelijk gehouden worden zijn diegenen die een Bediening hebben mishandeld, bespot, gehaat
namely the way in which large commercial chains and hypermarkets have abused both their consumers and, in particular, their suppliers.
namelijk de manier waarop grote commerciële ketens en hypermarkten misbruik hebben gemaakt van hun klanten en vooral ook van hun leveranciers.
it would still be possible for sex tourists who have abused children to escape punishment if the country in which the offence was committed does not punish child abuse..
in uitzonderingsgevallen zou het nog altijd kunnen dat sekstoeristen die kinderen misbruikt hebben er ongestraft vanaf komen omdat kindermisbruik niet strafbaar is in het land waar zij hun daad begaan hebben..
As[though] God should say,"Forasmuch as you have abused your former condition,
Alsof God zei:"Aangezien u uw vroegere staat misbruikt hebt, en omdat u door uw vrije wil uzelf
What I can't believe is that your daughter still manages to feel any love for you at all since you have abused, neglected, betrayed
Wat ik niet kan geloven… is dat je dochter nog liefde voor je kan opbrengen… omdat je haar hebt mishandeld, genegeerd, verraden
The Belgian Architects' Association may have abused its regulatory functions by adopting a rule whose object is the restricting of competition under the name of a“deontological rule”.
Het is niet uitgesloten dat de Belgische Orde van Architecten van haar regelgevende bevoegdheden misbruik heeft gemaakt door onder de naam van een"deontologische regel" een voorschrift uit te vaardigen dat erop gericht is de mededinging te beperken.
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0514

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands