INCLUSION OF AN ACTIVE SUBSTANCE - vertaling in Nederlands

[in'kluːʒn ɒv æn 'æktiv 'sʌbstəns]
[in'kluːʒn ɒv æn 'æktiv 'sʌbstəns]
opneming van een werkzame stof

Voorbeelden van het gebruik van Inclusion of an active substance in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The Directive provides that after inclusion of an active substance in Annex I, Member States must, within a prescribed period,
In de richtlijn is bepaald dat de lidstaten, nadat een werkzame stof in bijlage I bij de richtlijn is opgenomen, de toelatingen voor de gewasbeschermingsmiddelen die die werkzame stof bevatten,
III to Directive 91/414/EEC set out the requirements for the dossier to be submitted by applicants respectively for the inclusion of an active substance in Annex I and for the authorization of a plant protection product;
III bij Richtlijn 91/414/EEG de voorschriften zijn vastgesteld met betrekking tot de dossiers die de aanvragers moeten indienen voor de opneming van een werkzame stof in bijlage I en voor de toelating van een gewasbeschermingsmiddel;
III to Directive 91/414/EEC lay down the requirements for the dossier to be submitted by applicants respectively for the inclusion of an active substance in Annex I and for the authorization of a plant protection product;
III van Richtlijn 91/414/EEG de eisen zijn vastgesteld met betrekking tot het dossier dat voor de opneming van een werkzame stof in bijlage I en voor de toelating van een gewasbeschermingsmiddel, door de aanvragers moet worden ingediend;
Whereas Annexes II and III to Directive 91/414/EEC lay down the requirements for the dossier to be submitted by applicants respectively for the inclusion of an active substance in Annex I and for the authorization of a plant protection product;
Overwegende dat de bijlagen II en III van Richtlijn 91/414/EEG de vereisten behelzen met betrekking tot enerzijds het dossier dat door de toelatingsaanvrager moet worden ingediend voor opneming van een werkzame stof in bijlage I en anderzijds het dossier dat door de toelatingsaanvrager moet worden ingediend voor toelating van een gewasbeschermingsmiddel;
Annex II to Directive 91/414 contains requirements for the dossier to be submitted for the inclusion of an active substance in Annex I. Annex III contains requirements for the dossier to be submitted for the authorisation of a plant protection product.
Bijlage II bij richtlijn 91/414 bevat voorschriften met betrekking tot het dossier dat moet worden ingediend voor opneming van een werkzame stof in bijlage I. Bijlage III bevat voorschriften met betrekking tot het dossier dat moet worden ingediend bij de aanvraag om toelating van een gewasbeschermingsmiddel.
Where the Commission decides not to renew the inclusion of an active substance in Annex I, it may grant a period of grace for the disposal,
Wanneer de Commissie besluit de opneming van een werkzame stof in bijlage I niet te verlengen, kan zij een respijtperiode toestaan voor de verwijdering,
pursuant to Article 6(1) of Regulation(EEC) No 3600/92 to support the inclusion of an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC;
nr. 3600/92 vereist is met het oog op de opneming van een werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG;
The inclusion of an active substance in Annex I is decided by the Commission- on the basis of risk assessments carried out by the European Food Safety Authority- subject to the opinion of the experts of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health SCoFCAH.
Over de opneming van een werkzame stof in bijlage I beslist de Commissie, op basis van risicobeoordelingen van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, en onder voorbehoud van het advies van de deskundigen van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid PCVD.
required under Article 6(1) of Regulation(EEC) No 3600/92 to support the inclusion of an active substance in Annex I of Directive 91/414/EEC;
nr. 3600/92 moet verstrekken met het oog op de opneming van een werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG, niet zal toezenden;
2002/37 is confirmed by the wording of subsequent directives concerning the inclusion of an active substance in Annex I to Directive 91/414,
2002/37 wordt bevestigd door de formulering van latere richtlijnen houdende opneming van een werkzame stof in bijlage I bij richtlijn 91/414,
IIIB to Directive 91/414/EEC set out the requirements for the dossier to be submitted by an applicant respectively for the inclusion of an active substance consisting of micro-organisms
bij Richtlijn 91/414/EEG zijn de voorschriften vastgesteld met betrekking tot het dossier dat door aanvragers moet worden ingediend voor de opneming van een werkzame stof, namelijk een micro-organisme
Prior to submitting the opinion on the inclusion or renewal of the inclusion of an active substance in Annex I to the Commission,
Alvorens zijn advies over de opneming of de verlenging van de opneming van een werkzame stof in bijlage I bij de Commissie in te dienen,
In view of ensuring that all proprietary information submitted in support of an inclusion of an active substance or an authorisation of a biocidal product is protected from the moment of its submission
Om te garanderen dat alle geoctrooieerde informatie die ter ondersteuning van de opneming van een werkzame stof of de toelating van een biocide wordt ingediend, bescherming geniet vanaf het tijdstip van de indiening
Whereas for these two substances the designated rapporteur Member States have informed the Commission that the notifiers concerned informed them formally that they will not submit the information required pursuant to Article 6(1) of Regulation(EEC) No 3600/92 to support the inclusion of an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC;
Overwegende dat voor deze twee stoffen de als rapporteur optredende Lid-Staten de Commissie hebben medegedeeld dat de betrokken kennisgevers hen duidelijk te kennen hebben gegeven dat zij de informatie die zij op grond van artikel 6, lid 1, van Verordening(EEG) nr. 3600/92 moeten verstrekken met het oog op de opneming van een werkzame stof in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG,
Applicants that have invested in supporting the inclusion of an active substance in Annex I or in the authorisation of a biocidal product in accordance with the provisions of this Regulation should be able to recover part of their investment by receiving equitable compensation whenever use of proprietary information which they submitted in support of such inclusions or authorisations is made for the benefit of subsequent applicants.
Aanvragers die hebben geïnvesteerd in de ondersteuning van de opneming van een werkzame stof in bijlage I of in de toelating van een biocide overeenkomstig deze verordening, dienen een deel van de gedragen kosten te kunnen recupereren middels een eerlijke vergoeding telkens wanneer geoctrooieerde informatie die zij ter ondersteuning van een dergelijke opneming of toelating hebben ingediend, ten behoeve van latere aanvragers wordt gebruikt.
for in Article 5a(6) of Decision 1999/468/EC for the adoption of decisions to amend the inclusion of an active substance in Annex I or to remove it from that Annex on basis of Article 13.
van Besluit 1999/468/EG kunnen toepassen voor de aanneming van besluiten tot wijziging van de opneming van een werkzame stof in bijlage I of tot schrapping van een werkzame stof uit die bijlage op grond van artikel 13.
By way of derogation from Article 6, if, on expiry of the three-year period, a decision has not been taken concerning the inclusion of an active substance in Annex I, a further period may be ordered by the procedure referred to in Article 19 to enable a full examination to be made of the dossier and, where appropriate, of any additional information requested in accordance with Article 6(3) and 4.
In afwijking van artikel 6 kan, indien bij het verstrijken van de termijn van drie jaar geen besluit is genomen over de opneming van een werkzame stof in bijlage I, volgens de procedure van artikel 19 een aanvullende termijn worden vastgesteld waarin het dossier en eventueel de overeenkomstig artikel 6, leden 3 en 4, gevraagde aanvullende informatie volledig kunnen worden onderzocht.
Renewal and review of an active substance inclusion.
Verlenging en herziening van de opneming van werkzame stoffen.
In cases where evaluation of dossiers for the purposes of inclusion of an active substance in Annex I or IA is not completed when the period of three years expires,
Ingeval de beoordeling van dossiers voor het opnemen van een werkzame stof in bijlage I of IA aan het eind van de periode van drie jaar niet is afgerond, kan de bevoegde
The protection period for information submitted in view of the inclusion of an existing active substance in Annex I shall end 10 years from the date of the inclusion of the relevant active substance in Annex I for the particular product-type.
De beschermingstermijn voor informatie die wordt ingediend met het oog op de opneming van een bestaande werkzame stof in bijlage I, verstrijkt 10 jaar na de datum waarop die werkzame stof voor de betrokken productsoort in bijlage I wordt opgenomen.
Uitslagen: 364, Tijd: 0.0462

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands