IS THAT WHAT YOU CALL - vertaling in Nederlands

[iz ðæt wɒt juː kɔːl]
[iz ðæt wɒt juː kɔːl]
is dat wat je noemt
heet dat
noem je dat zo

Voorbeelden van het gebruik van Is that what you call in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Is that what you call it?
Is that what you call ordering the assault.
Zo noem je de aanranding van een jonge vrouw.
Is that what you call them?
Zo noemen ze jou niet.
Is that what you call it?
Wordt dat zo genoemd?
Is that what you call that?.
Go! Is… is that what you call giving cover?
Noem je dat dekking geven? Gaan!
Is that what you call racing to a crime scene like some kind of action hero?
Is dat wat je noemt een plaats delict benaderen, zoals één of andere actieheld?
Tough love"… is that what you call accusing my mother of planning an armed robbery?
Strenge liefde"… is dat wat je noemt beschuldigen van mijn moeder van het plannen van een gewapende overval?
Training your dog to shit on our lawn? Oh, is that what you call.
Je hond trainen om op ons gazon te schijten? Is dat wat je noemt.
Mark likes to live life to the fullest.- Is that what you call threatening a coworker?
Mark houdt ervan om voluit te leven.- Noem je het zo als je een collega bedreigt?
Is that what you call a 10,000-square-foot house with a swimming pool
Noem jij zo een huis van 304 vierkante meter met een zwembad
Oh, yeah. Is that what you call cutting out your entire team
Ja… noem je het zo, je hele team uitsluiten
Well, it's a bit sudden, but all right. Is that what you call a proposal?
Da's goed. Noem je dat 'n aanzoek?
Is that what you call three planets filled with nothing but miserable mud grubbing farmers? Prosperous?
Noem je zo drie planeten gevuld met waardeloze moddergravende boeren? Welvarend?
An op? Op-- is that what you call betraying your country?
Op… is het dat wat je het noemt je land verraden? Een operatie?
A simple riot? Is that what you call 25,000 royalists storming the Assembly?
Een simpele rel? Is dat je benaming voor 25, 000 royalisten die de vergadering bestormen?
Is that what you called a gamble?
Is dat wat je noemt, een gok?
Is that what you called him?
Zo noemde je hem toch?
Is that what you call.
Is dat wat je verdergaan noemt?
Is that what you call this?
Is dat wat jij dit noemt?
Uitslagen: 3757, Tijd: 0.0718

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands