IT ALSO REFLECTS - vertaling in Nederlands

[it 'ɔːlsəʊ ri'flekts]
[it 'ɔːlsəʊ ri'flekts]
het weerspiegelt ook
het reflecteert ook
weerspiegelt tevens

Voorbeelden van het gebruik van It also reflects in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
This may come as something of a surprise to some who were sold cloud computing as being inherently more secure than traditional in-house IT infrastructure, but it also reflects the differing levels of security required by organisations.
Dit kan komen als een verrassing voor sommigen die werden verkocht cloud computing als zijnde inherent veiliger dan de traditionele in-house IT-infrastructuur, maar het weerspiegelt ook de verschillende niveaus van beveiliging vereist door de organisaties.
It also reflects changes in society;
Vrijwilligerswerk vormt eveneens een antwoord op ontwikkelingen in de samenleving,
It also reflects the legitimate interests of the person sustaining damage,
Zij komt tevens tegemoet aan de legitieme belangen van de benadeelde, voorzover deze- wat
It also reflects the Commission's determination to work with the Member States in improving compliance at an early stage
Dit weerspiegelt eveneens de vastberadenheid van de Commissie om ten behoeve van de burgers en de ondernemingen met de lidstaten werk te maken
This is due, in significant part, to the composition of the United Nations Human Rights Commission. It also reflects the unwillingness of some regional groups to accept any condemnation of their members.
Dit is voor een belangrijk deel te wijten aan de samenstelling van de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties, en weerspiegelt ook het gebrek aan bereidheid bij sommige regionale groepen om een veroordeling van een van hun leden te accepteren.
other expenses, but it also reflects the value of your time,
andere uitgaven, maar is ook een weerspiegeling van jouw tijd, vaardigheden,
It also reflects the new approach to the European Semester set out in the Commission's recent on steps towards completing the Economic
Het weerspiegelt ook de nieuwe benadering van het Europees semester die in de recente van de Commissie over stappen naar de voltooiing van de economische
which is estimated to contribute 0.2 percentage point. It also reflects the assumption of lower energy price inflation
het gezondheidszorgstelsel in Nederland, die naar schatting- 0, 2 procentpunt zal bijdragen, en weerspiegelt tevens de aanname van lagere energieprijsinflatie en een lager mutatiecijfer
It also reflects the recommendations of the expert study the Commission commissioned from a consortium led by NEA Transport research and training20, which supported the view that
Zij weerspiegelt ook de aanbevelingen van de studie die de Commissie heeft laten uitvoeren door deskundigen van een consortium onder leiding van NEA Transport research and training20,
That opinion has not changed and it also reflects the concern of the European Union at the situation there,
En dat standpunt is niet veranderd en weerspiegelt ook de bezorgdheid van de Europese Unie over de situatie in dat land,
It also reflects progress in the transposition of directives:
Het weerspiegelt tevens vooruitgang bij de omzetting van de richtlijnen:
It also reflects the 10 priority policy areas set out in the political guidelines for the new Commission13,
Het weerspiegelt ook de 10 prioritaire beleidsterreinen die in de politieke beleidslijnen voor de nieuwe Commissie13 zijn aangegeven,
This referendum's success is, above all, a Sudanese achievement but it also reflects the support of the African Union
Het succes van het referendum is vóór alles een Soedanese prestatie, maar is tevens gebaseerd op de steun van de Afrikaanse Unie
But it also reflected something else, less visible but more important.
Maar het was ook de uiting van iets anders, iets minder zichtbaar maar nog belangrijker.
It also reflected the relatively low interest rates in the euro area in 2002.
Zij was tevens het gevolg van de relatief lage rente in het eurogebied in 2002.
It also reflected the changes in the numbers of this age group
Het was ook een gevolg van verandering van de omvang van deze leeftijds groep
less risky financial assets, it also reflected the relatively low interest rates in the euro area in 2002.
gemakkelijk liquideerbaar zijn en weinig risico opleveren, hield zij ook verband met de relatief lage rentetarieven in de eurozone in 2002.
While this was partly a technical reaction to the strong growth seen in the first few months of the year, it also reflected a weakening of GDP growth owing to slower expansion at the global level
Hoewel dit voor een deel een technische reactie was op de krachtige groei tijdens de eerste paar maanden van het jaar, weerspiegelde het tevens een verzwakking van de bbp-groei als gevolg van de tragere expansie wereldwijd en de matigende effecten van de hoge
It also reflects and amplifies the magic of the flames.
Het weerspiegelt en versterkt ook de magie van de vlammen.
But it also reflects business leaders' plans to export more.
Maar het laat ook zien dat ondernemers meer willen gaan exporteren.
Uitslagen: 4104, Tijd: 0.0716

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands