LIBYAN AUTHORITIES - vertaling in Nederlands

['libiən ɔː'θɒritiz]
['libiən ɔː'θɒritiz]
libanese autoriteiten
libische overheid

Voorbeelden van het gebruik van Libyan authorities in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
he should have stayed and died fighting to clear his name and the Libyan authorities have embarrassed themselves yet again.
tot zijn dood moeten blijven strijden om zijn naam te zuiveren; de Libische autoriteiten hebben zich opnieuw schandelijk gedragen.
Invites the Commission to report on the outcome of its exploratory discussions with the Libyan authorities in order for the Council to consider further action;
Verzoekt de Commissie om verslag uit te brengen over het resultaat van haar verkennende gesprekken met de Libische autoriteiten, zodat de Raad zich op verdere maatregelen kan beraden.
We can use this extensive experience to help the Libyan authorities deal with this situation
We kunnen deze uitgebreide ervaring aanwenden om de Libische autoriteiten te helpen omgaan met deze situatie
Not long ago, 75 Eritreans were arrested by the Libyan authorities; they had to undergo a long period of detention and were subjected to inhumane treatment.
Een tijdje geleden zijn vijfenzeventig Eritreeërs door de Libische autoriteiten gearresteerd. Zij hebben een tijd in de gevangenis gezeten waar ze een mensonterende behandeling hebben ondergaan.
However, the only way in which we will be able to give the required scope to our action is with a clear commitment from the Libyan authorities.
Onze actie kan echter alleen een adequate reikwijdte hebben, als er sprake is van een duidelijk engagement van de zijde van de Libische autoriteiten.
Agrees to launch an ad hoc dialogue on migration issues between the EU and Libya and to gradually develop concrete cooperation on such issues with the Libyan authorities.
Komt overeen dat tussen de EU en Libië een ad hoc-dialoog over migratiekwesties zal worden gestart, alsmede dat met de Libische autoriteiten geleidelijk concrete samenwerking op migratiegebied zal worden ontwikkeld.
Some of the refugees were rescued by the Egyptian and Libyan authorities, and some bodies have been recovered,
Een aantal vluchtelingen kon door de Egyptische en Libische kustwacht worden gered. Enkele doden zijn geborgen
We also have serious reservations regarding the circumstances that led to such a verdict and call on the Libyan authorities to find a just,
Wij maken ook ernstig voorbehoud bij de omstandigheden die tot dit vonnis hebben geleid en roepen de Libische autoriteiten op een rechtvaardige, billijke
We believe that the Libyan authorities will take the necessary steps to review and quash the death sentence,
We zijn ervan overtuigd dat de Libische autoriteiten de nodige stappen zullen ondernemen om het doodvonnis te herzien
endorsed the demands made of the Libyan authorities by two Member States and the US and called upon the Libyan authorities to comply promptly
de VS tot de Libische autoriteiten gerichte verzoeken en deed zij een beroep op de Libische autoriteiten om hieraan snel
to convey its concerns to the Libyan authorities.
om haar bezorgdheid kenbaar te maken aan de Libische autoriteiten.
its Member States have also noted the demands made of the Libyan authorities by the Governments of France, the United Kingdom and the US on 27 November.
verzoeken die de Franse, de Britse en de Amerikaanse regering op 27 november aan de Libische autoriteiten hebben gericht.
The other, quite separate tragedy is that since 1999- for over five years now- Bulgarian medical workers have been imprisoned by the Libyan authorities on charges allegedly related to the HIV infection.
Een andere tragedie, die hier volkomen los van staat, is dat sinds 1999- nu al meer dan vijf jaar- Bulgaarse gezondheidswerkers door de Libische autoriteiten worden vastgehouden op grond van beschuldigingen die verband zouden houden met de HIV-besmetting.
Progress was also noted in Libya but the Libyan authorities agreed that Libyan airlines would not be allowed to operate in Europe until they are fully recertified to the satisfaction of the European Union.
Ook Libië heeft vooruitgang geboekt, maar de Libische autoriteiten vonden zelf ook dat het beter was de Libische luchtvaartmaatschappijen nog niet toe te staan op Europa te vliegen zolang zij niet ten genoegen van de Europese Unie volledig zijn gehercertificeerd.
in coordination with other relevant international partners, offer counter-terrorism capacity development programmes to the Libyan authorities.
in coördinatie met andere betrokken internationale partners programma's voor capaciteitsopbouw in de strijd tegen terrorisme aanbieden aan de Libische autoriteiten.
At the same time, we will continue to focus on ways of alleviating the suffering of the Benghazi families and of helping the Libyan authorities build systems that will prevent a repetition of this contamination.
Tegelijkertijd zullen wij ons blijven richten op manieren om het lijden van de families in Benghazi te verlichten en om de Libische autoriteiten te helpen systemen op te zetten die een herhaling van deze besmetting voorkomen.
Over the last few years, the European Commission has asked the Libyan authorities several times to assume their responsibilities and to introduce effective measures,
De Europese Unie heeft de Libische autoriteiten de afgelopen jaren verscheidene malen gevraagd om hun verantwoordelijkheden te aanvaarden
In response to the requests from the Libyan authorities and in full respect of the principle of Libyan ownership, the EU is participating in the joint needs assessment under the overall coordination of the UN.
In antwoord op de verzoeken van de Libische autoriteiten en met volledige inachtneming van het beginsel van eigen Libische inbreng neemt de EU deel aan de gezamenlijke behoeftenbeoordeling die door de VN wordt gecoördineerd.
This ought to have played a much greater role in the discussions we had with the Libyan authorities- a much greater role with regard to the requirements we are imposing to prevent this pressure on Europe's borders.
Dit had een veel grotere rol moeten spelen in de discussies die we met de Libische autoriteiten hebben gehad en een veel grotere rol in verband met de eisen die we stellen om deze druk op de grenzen van Europa te voorkomen.
While recalling its conclusions of 11 October 2004, the Council expects the Libyan authorities to ensure that a positive,
Onder verwijzing naar zijn conclusies van 11 oktober 2004 verwacht de Raad van de Libische autoriteiten dat zij ervoor zullen zorgen
Uitslagen: 103, Tijd: 0.059

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands