NOT IT FUNNY - vertaling in Nederlands

[nɒt it 'fʌni]
[nɒt it 'fʌni]
het niet grappig
not it funny
het niet raar
not it weird
not it odd
not it strange
not it funny
not it crazy
het niet vreemd
not it strange
not it weird
not it odd
not it funny
not it extraordinary
het niet gek
not it crazy
not it weird
not it strange
it's no wonder
not it silly
not it funny
isn't it funny
het niet vermakelijk

Voorbeelden van het gebruik van Not it funny in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dear Joe.""Isn't it funny how life goes?
Beste Joe is het nlet grappig hoe 't leven gaat?
And isn't it funny, just this morning, we worked it out.
Is dat niet grappig? Vanmorgen is ons iets opgevallen.
Isn't it funny?
Vind je het niet leuk?
And isn't it funny?
Is dat niet grappig?
Dear Joe. Isn't it funny how life goes?
Beste Joe… is het nlet grapplg hoe 't leven gaat?
Isn't it funny? I know.
Is dat niet grappig? Ik weet het.
Yes. Isn't it funny?
Is dat niet grappig?- Ja?
Isn't it funny?-Yes.
Is dat niet grappig?- Ja.
But wasn't it funny?
Was dat niet grappig?
Isn't it funny how a simple twist of fate can change the whole-.
Is het niet grappig hoe een simpele draai van het lot het geheel verandert.
But isn't it funny that you and I always have more in common than we think?
Is het niet raar dat jij en ik altijd meer gemeen hebben dan we denken?
But isn't it funny that your whole job you could download on a free app?
Maar is het niet grappig dat je jouw hele baan kunt downloaden op een gratis app?
Isn't it funny how someone can be your average cakewalk VP one day
Is het niet raar hoe iemand je gemiddelde cakewalk VP voor één dag kan zijn,
Oh, isn't it funny how people just hear what they want to hear?
Ls het niet vreemd hoe mensen alleen maar horen wat ze willen horen?
Dignan says to Anthony,"Isn't it funny that you used to be in the nuthouse and now I'm in jail?
Zijn laatste woorden zijn tegen Anthony:"Isn't it funny how you used to be in the nuthouse, and now I'm in jail?
Baby, ain't it funny, how I never ever learn to fall?
Schat, is 't niet gek, hoe ik nooit geleerd heb te vallen?
Isn't it funny that everyone thought Angelo was nuts for giving me this?
Is het niet komisch dat iedereen dacht dat Angelo gestoord was om mij dit te geven?
Isn't it funny how your old boyfriend"turned out to be a stalking whackjob?
Is het niet grappig dat je ex-vriend een stalking idioot blijkt te zijn?
Isn't it funny when your dream comes true… It's never the way you want?
Is het niet grappig dat als je dromen uitkomen, het nooit is op de manier die je wilt?
Isn't it funny how these are just ink
Is het niet grappig dat dit gewoon inkt en papier is
Uitslagen: 88, Tijd: 0.045

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands