NOT ON THE MENU - vertaling in Nederlands

[nɒt ɒn ðə 'menjuː]
[nɒt ɒn ðə 'menjuː]
niet op het menu
not on the menu
niet op de kaart
not on the map
not on the menu
not on card
not on the chart
niet op de menukaart
not on the menu
niet op 't menu
not on the menu

Voorbeelden van het gebruik van Not on the menu in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
They're not on the menu.
Die staan niet op het menu.
And what is that? I'm not on the menu.
Wat dan? Ik sta niet op de kaart.
Biting is not on the menu.
Bijten staat niet op het menu.
I'm sorry, but that's not on the menu.
Het spijt me, dat staat niet op de kaart.
And I'm not on the menu.
En ik sta niet op het menu.
She's not on the menu just yet.
Zij staat nog niet op het menu.
Bambi's not on the menu.
Bambi staat niet op het menu.
Or even not on the menu.
Of zelfs niet op het menu.
An aggressive gecko is definitely not on the menu.
Een agressieve Gekko staat absoluut niet op het menu.
Just be careful you're not on the menu.
Pas maar op dat je niet op het menu staat.
Sorry, friend, that's not on the menu.
Sorry, dat staat niet op het menu.
She said,"That's not on the menu.
Ze zei,"Dat staat niet op het menu.
Famous Flavours will put such endangered fish and animal species not on the menu.
Famous Flavours zal dergelijke vis- en diersoorten nooit op de kaart zetten.
The room service she wants to order isn't on the menu.
Die roomservice van haar staat echt niet op het menu.
Samantha serves up something thats not on the menu.
Samantha serves omhoog iets thats niet op de menu.
Okay, since"how" isn't on the menu, do we have any idea"why"?
Goed, aangezien"hoe" niet op de kaart staat, hebben we enig idee"waarom"?
It wasn't on the menu, but I think the chef just put the falafel in a waffle iron or something like that?
Het stond niet op de kaart, maar ik geloof dat de kok de falafel gewoon in een wafelijzer deed, of zoiets?
And, sugar, if it ain't on the menu, you just ask.
En snoepje, staat 't niet op de menukaart, dan vraag je er gewoon naar. Ik snap het.
It's not on the menu, but they make it when I ask.
Het staat niet op de kaart, maar ze maken het als ik er om vraag.
And, sugar, if it ain't on the menu, you just ask. I see.
En snoepje, staat 't niet op de menukaart, dan vraag je er gewoon naar. Ik snap het.
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0452

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands