PENALTY PAYMENT - vertaling in Nederlands

['penlti 'peimənt]
['penlti 'peimənt]
dwangsom
penalty payment
penalty
periodic penalty payment
fine
to impose a financial penalty
to impose daily fines
to impose a daily penalty payment
straf betaling

Voorbeelden van het gebruik van Penalty payment in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Finade has therefore been obliged to pay the penalty payments since 18 February 2014.
Sinds 7 april 2016 is AHRA daarom verplicht de dwangsom te betalen.
Farmfield has therefore been obliged to pay the penalty payments since 19 November 2014.
Sinds 19 november 2014Â is Farmfield daarom verplicht de dwangsom te betalen.
FX-CI has therefore been obliged to pay the penalty payments since 19 June 2015.
Sinds 19 juni 2015 is FX-CI daarom verplicht de dwangsom te betalen.
Miscanthus has therefore been obliged to pay penalty payments since 9 August 2018.
Sinds 9 augustus 2018 is Miscanthus daarom verplicht de dwangsom te betalen.
Star has therefore been obliged to pay the penalty payments since 23 October 2015.
Sinds 23 oktober 2015 is 5 Star daarom verplicht de dwangsom te betalen.
Rendero has therefore been obliged to pay the penalty payments since 17 September 2015.
Sinds 17 september 2015 is Rendero daarom verplicht de dwangsom te betalen.
Non-compliance with this mandatory grubbing-up should entail penalty payments.
Als deze rooiverplichting niet wordt nageleefd, moeten dwangsommen worden opgelegd.
The Commission adopts a communication on the method of calculating the penalty payments provided for pursuant to Article 171 of the EC Treaty» point 1.7.2.
J Goedkeuring door de Commissie van een mededeling betreffende de berekeningswijze van de dwangsom van artikel 171 van het EG-Verdrag-► punt 1.7.2.
Today the European Commission adopted a method of calculating the penalty payments which it will ask the Court of Justice of the European Communities to impose on Member States failing to comply with judgments.
De Europese Commissie heeft heden een methode goedgekeurd voor de berekening van de dwangsom die zij het Europese Hof van Justitie zal verzoeken de Lid-Staten op te leggen die een arrest niet hebben uitgevoerd.
Commission communication on the method of calculating the penalty payments provided for pursuant to Article 171 of the EC Treaty:
Mededeling van de Commissie betreffende de berekeningswijze van de dwangsom van artikel 171 van het EG-Verdrag- PB C 63 van 28.2.1997
The Commission has shown this through its decision in August 1996 on the application of penalty payments, astreinte, when Member States have not complied with judgments, and the decision of February 1997 on how the penalty payments shall be calculated.
Dit heeft de Commissie bewezen met het besluit van augustus 1996, namelijk de invoering van de dwangsom, astreinte, als lidstaten een arrest niet naleven, en met het besluit van februari 1997 over de berekeningswijze van de dwangsom.
The Communication of 1996', and Communication 97/C 63/02 of 28 February 1997 concerning the method of calculating the penalty payments provided for pursuant to Article[228] of the EC Treaty OJ 1997 C 63, p.
Mededeling van 1996” en 97/C 63/02 van 28 februari 1997 betreffende de berekeningswijze van de dwangsom van artikel[228] van het EG-Verdrag PB C 63, blz.
In that light, the basic criteria which must be taken into account in order to ensure that penalty payments have coercive force and Community law is applied uniformly
Vanuit dit oogpunt zijn de basiscriteria die moeten worden gehanteerd om te verzekeren dat de dwangsom een dwingend karakter heeft met het oog op de eenvormige en effectieve toepassing van het gemeenschapsrecht,
The Commission decided five times in 1998 to use the possibility of proposing penalty payments(up to more than 185 000 a day in one case)
In 1998 heeft de Commissie vijf keer besloten gebruik te maken van de mogelijkheid om een dwangsom voor te stellen(in een geval ging het om een bedrag van meer
imposing fines or penalty payments, breach of those general principles of Community law in the procedure prior to the adoption of the decision can, in principle, cause the decision to be
waarbij geldboeten of dwangsommen worden opgelegd, kan schending van die alge mene gemeenschapsrechtelijke beginse len in de procedure voorafgaande aan de vaststelling van de beschikking in beginsel tot nietigverklaring van die beschikking leiden,
arrangements for penalty payments if that timetable is not met,
de overdracht van het gebouw, een boetebeding voor het geval dat het tijdschema niet in acht wordt genomen
Communication 97/C 63/02 of 28 February 1997 on the method of calculating the penalty payments provided for pursuant to Article[228] EC, 12 the Commission proposes that the Court impose on the Portuguese Republic a penalty payment of EUR 21 450 for each day of delay as a sanction for noncompliance with the judgment in Case C-275/03.
de tenuitvoerlegging van artikel[228] EG 11 en 97/C 63/02 van 28 februari 1997 betreffende de berekeningswijze van de dwangsom van artikel[228] EG 12, vordert de Commissie dat het Hof de Portugese Republiek per dag die zij in gebreke blijft, een dwangsom van 21 450 EUR zal opleggen bij wijze van sanctie op de niet-uitvoering van het arrest in zaak C-275/03.
It also decided that the most appropriate instrument would be a penalty payment.
Zij had tevens geoordeeld dat de sanctie in de vorm van een dwangsom het meest geschikte middel is.
Since the Maastricht Treaty, the Court may impose a lump sum or penalty payment on the Member State at fault.
Sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht kan het Hof de in gebreke blijvende lidstaat de betaling van een forfaitaire som of een dwangsom opleggen.
If the Court finds that the Member State concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalty payment on it.
Indien het Hof vaststelt dat de betrokken lidstaat zich niet gevoegd heeft naar zijn arrest, kan het aan deze staat de betaling van een forfaitaire som of een dwangsom opleggen.
Uitslagen: 734, Tijd: 0.0612

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands