REAP - vertaling in Nederlands

[riːp]
[riːp]
oogsten
harvest
reap
crop
yield
maaien
mow
reap
cut
classificeren
lawn
plukken
pick
pluck
reap
benefit
gather
harvest
tufts
pickin
profiteren
benefit
take advantage
profit
enjoy
get
reap
maait
mows
cuts
reap
reapeth
scything
opstrijken
collect
take
reap
pocketing
gemaaid zult hebben
zaait

Voorbeelden van het gebruik van Reap in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
We reap what we sow, right?
We oogsten wat we zaaien, toch?
And then their pals in big pharma can reap billions marketing treatments.
En dan kunnen hun vriendjes van de grote farmaceutische bedrijven miljarden opstrijken door behandelingen te promoten.
Enterprises that deploy an IT solution reap immediate benefits.
Organisaties die een IT-oplossing implementeren, kunnen meteen profiteren van alle voordelen die dit oplevert.
They won't reap anymore.
Niet meer zullen maaien.
Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy;
Zaait u tot gerechtigheid, maait tot weldadigheid;
You reap what you sow.
Je zaait wat je oogst.
Reap some junkyard wreckage tonight!
Reap sommige schroothoop wrak vanavond!
Now you can reap what you sowed.
Nu kan je oogsten wat je gezaaid hebt.
So seize the day with what we reap from nature.
Dus pluk de dag met wat wij uit de natuur plukken.
A system in which we can always reap the maximum rewards of current technology.
Een systeem waarbij we altijd maximaal profiteren van de techniek van vandaag.
The prophecy will be fulfilled and we will reap the rewards.
De profetie zal worden vervuld, en wij zullen de beloning opstrijken.
They do not sow or reap.
Ze zaaien noch maaien.
You reap what you sow, Chou.
Je zaait wat je oogst, Chou.
If you sow the seeds of justice, you can reap the fruits of peace.
Als je zaad van recht zaait, kan je vruchten van vrede plukken.
Cecil B. DeMille's reap the wild wind by Cecil B DeMille(Visual).
Tags toevoegen voor"Cecil B. DeMille's reap the wild wind".
So hey, why not reap the benefits?
Zo hey, waarom niet profiteren van de voordelen?
Then I can reap your share.
Dan kan ik jouw deel opstrijken.
That shall he also reap.
Dat zal hij ook oogsten.
They won't reap anymore.
Ze zullen niet meer maaien.
Gossip Girl} You reap what you sow.
Je zaait wat je oogst.
Uitslagen: 643, Tijd: 0.0589

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands