SHIPBUILDING SECTOR - vertaling in Nederlands

['ʃipbildiŋ 'sektər]
['ʃipbildiŋ 'sektər]
scheepsbouwsector
shipbuilding
industry
sector
scheepsbouw
shipbuilding
ship building
shipbuilders
shipyards
ship construction
industry
scheepsbouwindustrie
shipbuilding industry
shipping industry
shipbuilding sector

Voorbeelden van het gebruik van Shipbuilding sector in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The Commission also proposed to introduce a procedural requirement concerning regional investment projects in the shipbuilding sector.
Ook stelde de Commissie voor om een procedurele vereiste in te stellen ten aanzien van regionale investeringsprojecten in de scheepsbouwsector.
other distortions to. competition in the shipbuilding sector.
aan andere concurrentiedistorsies in de scheepsbouw.
such as in the shipbuilding sector.
bijvoorbeeld in de scheepsbouwsector.
Aid for restructuring of the shipbuilding sector during a restructuring period lasting untilthe end of 2008.
Steun voor de herstructurering van descheepsbouw in een herstructureringsperiode die duurt tot tegen eind 2008.
conditions for state aid authorized in the shipbuilding sector.
de voorwaarden van de toegelaten overheidssteun in de sector scheepsbouw tot eind 1994 te verlengen.
It is now clear that the global strategy pursued by the European Commission in relation to the competitiveness of the Community shipbuilding sector is inadequate.
Vandaag blijkt weer dat de algemene strategie van de Europese Commissie ter verbetering van het concurrentievermogen van de communautaire scheepsbouwsector ontoereikend is.
fair con ditions of competition in the shipbuilding sector.
naleving van normale en billijke concurrentievoorwaarden in de sector van de scheepsbouw.
This will mean that we shall have been endeavouring to keep the Community's shipbuilding sector alive with government aid for I don't know how many years.
Dat betekent dat wij intussen in de Gemeenschap, ik weet niet hoeveel jaar, proberen met overheidssteun de scheepsbouw sector op de been te houden.
The global competitiveness of Europe's shipbuilding sector is coming under immense pressure as a result of the difficult market conditions, particularly due to the large amount of support available in competitor countries.
Wereldwijd staat de concurrentiepositie van de Europese scheepsbouwsector onder enorme druk vanwege de moeilijke marktomstandigheden en met name de omvangrijke steun die concurrerende landen bieden.
The guiding principle of the new text is the simplification of the state aid rules applicable to the shipbuilding sector, both as to the form and the substance of these rules.
De leidraad van de nieuwe tekst was om de staatssteunregels voor de scheepsbouw te vereenvoudigen en normaliseren, wat betreft zowel de vorm als de inhoud ervan.
In order to alleviate the social consequences of restructuring in the shipbuilding sector, the Commission has approved the granting of national regional aid aimed at alternative job creation.
Teneinde de sociale gevolgen van de herstructurering in de scheepsbouwsector te verzachten, heeft de Commissie het verlenen van nationale en regionale steun die gericht is op het creëren van alternatieve banen gesteund.
The Committee supports expanding the range of products included in the Framework, which is necessary due to developments in the shipbuilding sector and its technologies since 2004.
Het EESC is het ermee eens dat vanwege de ontwikkelingen die zich sinds 2004 in de scheepsbouw en de daarmee samenhangende technologie hebben voorgedaan, het onder de kaderregeling vallende assortiment producten wordt uitgebreid.
The Committee warns that the loss of vital critical mass in the shipbuilding sector will lead to the closure of institutions for training engineers
Het Comité waarschuwt ervoor dat het verlies van kritische massa in de scheepsbouwsector zal leiden tot de opheffing en sluiting van instellingen die ingenieurs
Together with the action against Korea before the WTO, the TDM constitutes the core element of the Commission's“twin-track strategy” challenging Korean unfair practices in the shipbuilding sector.
Samen met de actie tegen Korea voor de WTO vormt het TDM het kernstuk van het“tweesporenbeleid” van de Commissie ten aanzien van de oneerlijke praktijken van Korea in de scheepsbouwsector.
against unfair competition inthe shipbuilding sector 3.
in te stellen tegen oneerlijke concurrentiein de scheepsbouw 3.
on the state of the shipbuilding sector in the Community.
over de situatie van de scheepsbouwsector in de Gemeenschap.
of the industry and the other to identify new skills required within the shipbuilding sector.
de scheepsbouw te verbeteren, en één om na te gaan welke nieuwe vaardigheden in de scheepsbouw vereist zijn.
with the exception of further restructuring in the shipbuilding sector, decreases should continue to be seen in the near future.
met uitzondering van de verdere herstructurering in de scheepsbouw zal de bedrijvigheid op dit gebied in de nabije toekomst blijven afnemen.
In making this proposal, the Commission took account of the negotiations under way at the OECD aimed at concluding an agreement designed to eliminate all the barriers to free competition in the shipbuilding sector.
In dit voorstel heeft de Commissie rekening gehouden met de lopende OESO-onderhandelingen voor een akkoord dat is gericht op het wegnemen van alle obstakels die de vrije concurrentie op het gebied van de scheepsbouw in de weg staan.
Reference: Commission communication on the negotiation of an international agreement on adherence to normal and fair conditions of competition in the shipbuilding sector-» point 1.3.68.
Verwijzing: mededeling van de Commissie betreffende de onderhandelingen over een internationale overeen komst die ertoe strekt in de sector scheepsbouw nor male en billijke concurrentievoorwaarden in acht te doen nemen-* punt 1.3.68.
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0594

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands