Voorbeelden van het gebruik van Study day in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Medicine
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Including holiday 12 weeks and two study days a year.
I have to study days.
Experts are also directly involved in the project through the Rubens Study Days.
You will be able to focus on your studies, day and night.
Research activities, such as taking part in study days and conferences;
Days of scientific holiday for attending study days, congresses, scientific work.
I studied day and night… and learned of those unseen forces… that hold this world together.
0.205 h. µg/mL across all dosing regimens and both study days.
magical setting, we invite you to create unusual, tailor-made projects in nature(study days, incentives, an exceptional evening,
Becomes a doctor, saves my children's lives… Oh, a man goes to medical school for eight years, studies day and night, and you want me to beat him out of his bill, huh?
With free Wi-Fi, plenty of charging points and convenient opening times(from 6 a.m. to 8 p.m. on weekdays), it's the perfect place to make long study days.
Therefore, in February 1995, I invited my political group to visit Guadeloupe in order to see for themselves the reality of the problems that I have just set out, through study days on the European Union's relations with the overseas departments.
An ardent worker, Pedro studied day and night, but the results were not commensurate with his efforts. This is why,
Over the infusion period(study days 0-6) the number of patients experiencing CNS bleeding was 5 versus 1(2.1% versus 0.4%) for the overall population(drotrecogin alfa(activated)
Over the infusion period(study days 0-6) the number of patients experiencing CNS bleeding was 5 versus 1(2.1% versus 0.4%)
Study day: Energetic work with plants and trees.
I guess I got my study day then, I think.
This study day attempts to answer some of these pressing questions.
Next Study Day: May 2, 2015 at 10:00 in Turnhout.