Voorbeelden van het gebruik van
To support the efforts
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
The EU is determined to support the efforts of Afghanistan and her neighbours to develop this cooperation in the framework of the Good Neighbourly Relations Declaration on drugs
De EU is vastbesloten steun te verlenen aan de inspanningen van Afghanistan en zijn buurlanden om deze samenwerking te ontwikkelen in het kader van de verklaring inzake goed nabuurschap op het gebied van drugs
The objective of this Decision is to support the efforts of the Member States to promote creativity,
De doelstelling van deze beschikking is het ondersteunen van de inspanningenvan de lidstaten om creativiteit te bevorderen,
SAPARD aims to support the efforts being made by the Central
Met SAPARD wordt beoogd de inspanningen te ondersteunen die de kandidaat-lidstaten in Midden-
international bodies dealing with human rights in order to support the effortsto respect and maintain standards regarding human rights and the fight against terrorism.
internationale mensenrechtenorganisaties blijven inzetten om de inspanningen te ondersteunen die daar worden geleverd voor de handhaving van de bestaande normen inzake mensenrechten in de strijd tegen het terrorisme.
It makes particular use of the structural adjustment facility under Lomé IV to support the efforts of countries such as Zambia which are engaged in the difficult process of adjusting their economies.
Uit hoofde van de mogelijkheid tot structurele aanpassing van Lomé IV steunt zij de inspanningen van landen die, zoals Zambia, verwikkeld zijn in een strakke procedure voor aanpassing van hun economieën.
intended among other things to support the efforts they were making towards their integration into the European Union.
een vierde Financieel Protocol, dat vooral gericht is op ondersteuning van hun inspanningen om toe te treden tot de Europese Unie.
of measures to support the efforts of the Mediterranean partners to reform their economic
van maatregelen ter ondersteuning van de pogingenvan de mediterrane partners om hun economische
The Copenhagen European Council adopted roadmaps for Bulgaria and Romania to support the efforts of those two applicant countries to achieve their objective of joining the European Union in 2007.
De Europese Raad van Kopenhagen hechtte zijn goedkeuring aan draaiboeken voor Bulgarije en Roemenië om deze twee landen die om toetreding hebben verzocht te ondersteunen bij hun inspanningen om hun streven om in 2007 toe te treden tot de Europese Unie te verwezenlijken.
The EU reiterates its commitment to support the efforts of the people of Angola in securing national reconciliation,
De EU herhaalt haar verbintenis om steun te verlenen aan de inspanningen van de bevolking van Angola met het oog op nationale verzoening,
13 December 2002 in which the Council underlines its determination to support the efforts of the countries of the Western Balkans to move closer to the EU;
de Raad vastbesloten is de landen in de westelijke Balkan te steunen in hun streven de banden met de Europese Unie verder aan te halen;
Another accompanying measure in this proposal is aimed at giving a positive signal to the international maritime community that the EU is committed to support the efforts undertaken at international level to improve the ship/port interface for loading
Een tweede in dit voorstel vervatte flankerende maatregel beoogt de internationale zeevaartsector een positief signaal te geven over de bereidheid van de EU om de inspanningen te ondersteunen die op internationaal niveau worden gedaan om de voorzieningen voor het laden en lossen van bulkcarriers
To support the efforts of European standards organisations in their drive to increase the efficiency of the standardisation process by promoting the development
De Europese normalisatie-instellingen ondersteunen om hun efficiëntie te verhogen bij het opstellen van technische normen en bij het bevorderen van de uitwerking
I would like to know how the European Commission intends to support the efforts of local authorities to generate an integrated
Ik zou graag willen weten hoe de Europese Commissie lokale autoriteiten wil steunen bij hun inspanningen voor het creëren van een geïntegreerde
Close coordination within the international community to support the efforts of the United Nations is essential in order to reach a general settlement in accordance with the resolutions of the UN Security Council leading to a federation with two communities and two zones.
Nauwe coördinatie binnen de internationale gemeenschap ter on dersteuning van de inspanningenvan de Verenigde Naties is van cruciaal belang om tot een algehele regeling te komen overeenkomstig de resoluties van de VN Veilig heidsraad die leidt tot een federatie met twee gemeen schappen en twee zones.
Firstly, I wish to support the efforts of all those who are seeking to protect consumer rights by campaigning for better quality in the meat sector,
In de eerste plaats wil ik de inspanningen ondersteunen van allen die voor een betere kwaliteit in de vleessector ijveren en aldus uiting geven aan hun bezorgdheid voor de bescherming van de consumenten
intended in particular to support the efforts of Malta and Cyprus towards integration into lhe European Union, were brought to a rapid conclusion.
dat vooral gericht is op ondersteuning van de inspanningenvan Malta en Cyprus om toe te treden tot de Europese Unie.
the aim of the Cohesion Fund is to support the efforts of the less developed Member States whose GDP is less than 90% of the Community average to narrow the gap between themselves and the other Member States; in other words, to strengthen economic and social cohesion.
produkt lager ligt dan 90% van het communautaire gemiddelde in hun pogingen te steunen en daardoor de afstand tot de overige lid-staten te verkleinen, dus de economische en sociale samenhang te versterken.
they urged all parties to support the efforts of UN and the OAU special representatives to bring a peaceful end to the civil war.
zij drongen er bij alle partijen op aan hun steun te verlenen aan de inspanningen van de speciale gezanten van de VN en van de OAE om een vreedzaam einde te maken aan de burgeroorlog.
of the principles and priorities of the Euro-Mediterranean partnership to support the efforts that Mediterranean non-member countries and territories listed in
de prioriteiten van het Europees-mediterrane partnerschap maatregelen ten uitvoer ter ondersteuning van de inspanningenvan de in bijlage I opgenomen derde landen
The aim shall be to support the efforts of the authorities of the OCT to derive maximum benefit from local,
Doel hiervan is ondersteuning van de inspanningenvan de autoriteiten van de LGO, zodat zij de voordelen van het lokale, regionale
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文