TO THE DIGNITY - vertaling in Nederlands

[tə ðə 'digniti]
[tə ðə 'digniti]
tot de waardigheid
to the dignity

Voorbeelden van het gebruik van To the dignity in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
But they must be given a moral evaluation in reference to the dignity of the human person,
Als zodanig getuigen ze van de mogelijkheden van de medische kundigheid, maar ze moeten vanuit moreel gezichtspunt worden beoordeeld met betrekking tot de waardigheid van de menselijke persoon,
And considered that in view of the universality of the principles relating to the dignity of the human being efforts must be made by the European Union,
En is van mening dat met het oog op de universaliteit van de beginselen inzake de waardigheid van de mens, de Europese Unie, haar lidstaten en de Verenigde Naties het sluiten
The proposed measure, which is a vulgar insult to the dignity of man and his very personality
De voorgestelde maatregel is een aanslag op de waardigheid van de mens, op de kern van zijn persoonlijkheid,
necessary reference to the dignity of victims of terrorism, the suffering caused by this terrible form of crime,
noodzakelijke verwijzing naar de waardigheid van terrorismeslachtoffers, naar het leed dat deze vreselijke vorm van criminaliteit hun berokkent,
In correlation with these two fundamental images, the prophets gave value to the dignity of women by representing the people of God with the help of feminine symbols of the wife(in relation to God)
In wisselwerking met deze twee fundamentele beelden gaven de profeten reliëf aan de waardigheid van de vrouw door het volk van God voor te stellen met behulp van de vrouwelijke symbolen van echtgenote(met betrekking tot God)
as well as a commitment to training and skilling workers, and to the dignity of those who work.
gepaard gaan met bijzondere aandacht voor de opleiding en diplomering en de waardigheid van werknemers.
Therefore I commend in this report- the first time in a codecision report since the Article 13 directives went through this Parliament- the fact that we have an explicit reference to anti-discrimination and to the dignity of people while carrying out border checks.
Ik vind het dan ook prijzenswaardig dat in dit verslag- het eerste dat in het kader van een medebeslissingsprocedure is opgesteld sinds dit Parlement de artikel 13-richtlijnen heeft behandeld- een expliciete verwijzing is opgenomen naar antidiscriminatie en naar de waardigheid van mensen tijdens het verrichten van grenscontroles.
the art of living,">more necessary to the dignity, security and joy of humanity than the discoverers of objective knowledge.
nalatenschap:"Dit soort mensen zijn grootmeesters in de levenskunst. Ze zijn meer noodzakelijk voor de waardigheid, veiligheid en geluk van de mensheid dan de ontdekkers van objectieve kennis.
particular attention will be paid in television programming to the dignity and the involvement of the elderly in the world of culture.
Europa: dat men in de toekomst in de televisieprogrammering meer aandacht zal besteden aan de waardigheid en aanwezigheid van ouderen bij culturele evenementen.
in which we are being urged to reject this report on the grounds that it is'a threat to the dignity of women and to the right to life of every human being until his or her natural death.
heen hebben gekregen met het verzoek dit verslag te verwerpen omdat het"een bedreiging voor de waardigheid van de vrouw en het recht op leven van elk menselijk wezen tot aan zijn natuurlijke dood" zou inhouden.
to undercut the Americans in some downward Dutch auction of human rights standards would be an affront to the dignity for which Europe's people have fought so hard.
de Amerikanen ondermijnen door een soort uitverkoop te houden van de normen op mensenrechtengebied zou een ernstige aantasting betekenen van de waardigheid waarvoor de Europeanen zo hard hebben gevochten.
because I do not believe it really contributes to the dignity and honour of women;
ik geloof niet dat dit verslag werkelijk bijdraagt aan de waardigheid en de eer van de vrouw.
We should pay tribute to the dignity of its members and to the dignified manner in which the Commission decided to resign, choosing not to continue in office.
steeds is functie is, omwille van de waardigheid van de Commissieleden en vanwege de waardige wijze waarop de Commissie is afgetreden en weigert nog langer haar bevoegdheden uit te oefenen.
are more in conformity to the dignity of the human person.
ze meer in overeenstemming waren met de waardigheid van de menselijke persoon.
speech and worship, and the right to those conditions of life that will permit full expression to the dignity, equality and brotherhood of all humanity.
spreken en verering, en het recht op die levensomstandigheden die de volledige uitdrukking van waardigheid, gelijkheid en broederschap van de hele mensheid zal mogelijk maken.
convincing way the Gospel message with respect to the dignity of the person, their freedom
overtuigende manier het evangelie bericht met betrekking tot de waardigheid van de persoon, hun vrijheid
Madam President, it is in my opinion seriously demeaning to the dignity of this House, and indeed to that of the Czech Presidency,
EN Mevrouw de Voorzitter, het is naar mijn mening ernstig beneden de waardigheid van dit Huis, en zeker ook die van het Tsjechische voorzitterschap,
having regard to the dignity of the parliamentary function.
en met inachtneming van de waardigheid van de parlementaire taak.
expressions which cannot be reconciled with the obligations relating to the dignity of the post and respect for the authorities of the institution.
uitdrukkingen heeft gebruikt die zich niet verdragen met de waardigheid van het ambt en met de aan de gezagsinstanties van de instelling ver schuldigde eerbied.
expressions which cannot be reconciled with the obligations relating to the dignity of the post and respect for the authorities of the institution.
uitdrukkingen heeft gebruikt die zich niet verdragen met de waardigheid van het ambt en met de aan de gezagsinstanties van de instelling verschuldigde eerbied.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0323

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands