WILL CARVE - vertaling in Nederlands

[wil kɑːv]
[wil kɑːv]
snij
cut
carve
slice
chop
intersect
slit
slash
kerf
carve
notching
nicks
cuts
de kervern
the carving
maak
make
create
do
fix
produce
build
allow
turn
dan snij
will cut
will carve
then cut
would cut
snijd
cut
carve
slice
chop
intersect
slit
slash
kerven
carve
notching
nicks
cuts
de kervern
the carving
snijden
cut
carve
slice
chop
intersect
slit
slash

Voorbeelden van het gebruik van Will carve in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You have my word… when I'm done, I will carve out their hearts and send them back marked for your attention.
Ik geef je mij woord. Als ik klaar ben, snij ik hun harten uit en stuur ze op ter attentie van jou.
If not, I will come back here and I will carve out your eyes one by one.
Anders, kom ik terug en snij ik je ogen er één voor één uit.
I know we will get married some day, and to prove it, I will carve our names on this tree so all who are hopelessly lost in the woods can see it.
We zullen eens trouwen. Ik kerf onze namen in deze boom… zodat iedereen het kan zien.
father ever, or I will carve your eyes from your head.
m'n moeder… anders snij ik je je ogen uit.
We might do business on a board, and I will carve the pieces myself.
Een bord wil ik wel van je kopen, maar de stukken maak ik zelf.
If you say my daughter's name again, I will carve it into your skull.
Zeg de naam van mijn dochter nog eens en ik kerf hem in je schedel.
We might do business on a board, and I will carve the pieces myself. One side in alabaster, one in soapstone.
Voor dat bord wel, maar de stukken maak ik zelf van albast en zeepsteen.
If it takes a thousand years I will carve your heart out of your rotting chest.
Al kost het duizend jaar… ik snij je hart uit je rottende borst.
You touch any of my things when I'm inside and I will carve your fuckin' eyes out.
Als je aan mijn spullen zit, dan snij ik je ogen eruit.
If you say my daughter's name again, I will carve it into your skull.
Als je m'n dochters naam nog eens zegt, kerf ik hem in je schedel.
I will carve the bird, I will shuck the corn,
Ik snijd de vogel, ik dop de maïs,
Make me fight for it, I will carve you up in big thick slices, then plug every hole you got.
Als je me er laat voor vechten, snijd ik je in stukken uit elkaar… waarna ik je in elke holte pak.
Where I will carve my initials into your reptilian skull to the hexagon of death,
Waar ik mijn initialen kan kerven in je reptielachtige schedel… naar de hexagon van dood,
If there's a single trouser button missing from any of those men when I get back, I will carve you up.
Als er ook maar één knoop ontbreekt aan hun broek, snij ik je aan stukken.
Cut my ear off, I will carve your eye out with my big toe.
Snij mijn oor eraf, dan kerf ik je oog eruit met mijn grote teen.
The skin that I will carve our poetry into so you will be with me for ever.
De huid waarin ik onze poezie in zal snijden. Je zal altijd bij mij zijn.
Harm one hair of my daughter's head, and I will carve you up into pieces.
Als je m'n dochter ook maar een haar krenkt, hak ik je aan mootjes.
Earlier, I have already split a block of dolomite from which I will carve it.
Ik heb eerder al een blok dolomiet gekloofd waar ik het uit zal gaan hakken.
You tell anybody anything and I will carve my initials in your brain tissue.- Let me rephrase…-
Als jij niet zwijgt… dan snij ik m'n initialen in je hersenweefsel… ram je schedel door 'n fijnsnijder…
You will tell me right now where your brother is. Or we will carve out your eye, and when I find Eduardo I will show him your eyes as a reminder of the way you died.
Jij gaat me nu meteen vertelen waar je broer is of we kerven je oog eruit en als je dan je broer vinden zal ik hem je oog laten zien als een herinering als de manier waarop je dood bent gegaan.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0421

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands