WILL NOT FEAR - vertaling in Nederlands

[wil nɒt fiər]
[wil nɒt fiər]
zal niet vrezen
will not fear
zullen niet bang zijn
will not be afraid
won't be frightened
will not fear
hebt niet te vrezen
zou niet vrezen
will not fear
zullen niet vrezen
will not fear
will not fear

Voorbeelden van het gebruik van Will not fear in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The Lord is on my side; I will not fear.
De Heer is bij mij, daarom ben ik niet bang.
Though an army besiege me, my heart will not fear.
Al trok een leger tegen mij op, mijn hart zou onbevreesd zijn.
I will speak, and will not fear him.
Zo zal ik spreken, en Hem niet vrezen;
In God have I hoped, I will not fear what man can do to me?
Ik vertrouw op God, ik zal niet vrezen; wat zou mij de mens doen?
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
De HEERE is bij mij, ik zal niet vrezen; wat zal mij een mens doen?
Therefore, we will not fear, though the earth gives way, and the mountains fall into the heart of the sea.
And the mountains fall into the heart of the sea. Therefore, we will not fear, though the earth gives way.
The Lord is my helper, I will not fear what man can do unto me?
De HEERE is bij mij, ik zal niet vrezen; wat zal mij een mens doen?
Therefore we will not fear, though the earth gives way, though its waters roar and foam, and the mountains fall into the heart of the sea.
And the mountains fall into the heart of the sea. Therefore, we will not fear, though the earth gives way.
Amos 3, verse 8 The lion has roared. Who will not fear?
Amos 3, vers 8 De leeuw heeft gebruld,- wie zou niet vrezen?
I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
Ik zal niet vrezen voor tienduizenden des volks, die zich rondom tegen mij zetten.
Hold my hand in yours, what hands like ours can do. and we will not fear.
Zullen niet vrezen wat handen als de onze kunnen doen. en we Houd mijn hand in de jouwe.
In God have I put my confidence: I will not fear; what can man do unto me?
Ik vertrouw op God, ik zal niet vrezen; wat zou mij de mens doen?
So that we do boldly say,'The Lord[is] to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.
Zodat wij vrijmoediglijk durven zeggen: De Heere is mij een Helper, en ik zal niet vrezen, wat mij een mens zal doen.
in God I have put my trust: I will not fear what flesh can do against me?
ik Zijn woord prijzen; ik vertrouw op God, ik zal niet vrezen; wat zoude mij vlees doen?
in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me?
ik Zijn woord prijzen; ik vertrouw op God, ik zal niet vrezen; wat zoude mij vlees doen?
Psalm 56:4“I will not fear, what can flesh do to me?
Ik vertrouw op God; ik zal niet vreezen; wat zou mij de mensch doen?"?
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
De HERE is dicht bij mij, ik ben nergens meer bang voor. Want wat kan een mens mij nu nog aandoen?
Who will not fear, O Lord, and glorify your name, since you alone are holy?
Wie zou U niet vrezen, Heere, en Uw Naam niet verheerlijken?
You will not fear the terror of night"nor the arrow that flies by day.
Je zal geen angst hebben voor de terreur 's nachts noch voor de pijl die overdag vliegt.
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
Met de HEER aan mijn zijde heb ik niets te vrezen, wat kunnen mensen mij doen?
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0494

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands