YOU KNOW THE GUY - vertaling in Nederlands

[juː nəʊ ðə gai]
[juː nəʊ ðə gai]
kende je de man
je weet dat de man
ken je de man
je kent de kerel
je weet dat de kerel
ken je die vent
je kent hem wel

Voorbeelden van het gebruik van You know the guy in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
You know the guy on the tape?
Weet u de man op de band?
You know the guy that comes in the café every night?
U kent die kerel die komt in de café elke nacht?
You know the guy who.
Je weet wel, die gast die..
You know the guy I'm talking about?
Je weet toch wie ik bedoel?
You know the guy in the green shorts?
Ken jij de man in de groene korte broek?
You know the guy.
Jij kent die gozer.
You know the guy you shot in the ass?
Weet je die man die je in de kont schoot?
You know the guy that I'm staying with.
Kent u de jongen met wie ik was.
Well, you know the guy you just, you just described.
Nou, je kent die kerel wel, die je net beschreef.
You know the guy who designed our bus barn?
Ken je de jongen die onze bushalte ontworpen heeft?
You know the guy.
Jij kent die man.
You know the guy?
Ken je die?
You know the guy.
Je kent die man.
You know the guy.
Jij kent die vent.
Woodward, you know the guy.
Woodward, jij kent hem.
Woodward, you know the guy.
Woodward, jij kent 'm.
You know the guy is innocent.
U weet dat de man onschuldig is.
You know the guy the Arrow's been running around with lately?
Ken je die jongen die bij de Arrow is?
You know the guy that keeps smiling at you… Jorge?
Weet je die man die steeds naar je lacht?
Because you know the guy.
Omdat jij de kerel kent.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0593

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands