ABOLITION - vertaling in Nederlands

afschaffing
suppression
abolition
supprimer
élimination
abolir
démantèlement
éliminer
levée
abrogation
opheffing
suppression
levée
abrogation
élimination
supprimer
dissolution
éliminer
mainlevée
abolition
abrogeant

Voorbeelden van het gebruik van Abolition in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Abolition de la condition selon laquelle les biens personnels devront avoir été utilisés pendant trois mois avant l'importation(six mois pour les véhicules à moteur,
Afschaffing van het vereiste dat roerende goederen vóór de invoer drie maanden in gebruik geweest moeten zijn( zes maanden in geval van motorvoertuigen,
Quatrièmement, je suis enchanté que la discussion sur une abolition générale du secret bancaire n'ait réuni une majorité dans aucune commission
Ten vierde, ik ben blij dat de discussie over een algehele opheffing van het bankgeheim in geen enkele commissie een meerderheid behaalde en nu krachtig wordt
celles pratiquées pour des paiements courants abolition du système de double marché des changes encore existant en Belgique et au Luxembourg.
deze die gelden voor lopende betalingen afschaffing van het stelsel van dubbele wisselmarkt dat tussen België en Luxemburg nog steeds bestaat.
régions- des régions montagneuses, des régions vulnérables- où une abolition totale du régime de quotas pourrait compromettre la poursuite de la production laitière.
kwetsbare gebieden- waar een volledige afschaffing van het quotasysteem de voortzetting van de productie in gevaar zou kunnen brengen.
Première contradiction: elle répugne à remettre en cause le dogme de l'abolition totale des contrôles aux frontières internes, comme je l'ai déjà dit; or, cette abolition était une erreur
Eerste tegenstrijdigheid: zij weigert het dogma van totale opheffing van de controle aan de binnengrenzen ter discussie te stellen, zoals ik al heb gezegd; deze opheffing was echter een vergissing
Exigeons, à l'occasion de l'Assemblée générale des Nations unies à l'automne prochain, un moratoire sur toutes les exécutions capitales, en préambule à une abolition totale de la peine de mort dans le monde entier, dès le premier jour du troisième millénaire.
Eis bij de Algemene Vergadering van de VN komende herfst een moratorium op alle terechtstellingen als een stap op weg naar de volledige afschaffing van de doodstraf in de hele wereld vanaf de eerste dag van het volgende millennium.
qui marquerait une première étape vers son abolition.
een eerste stap naar de afschaffing.
elle encourage les autorités de ces deux Etats à étendre cette abolition à tous les crimes.
schaffen voor gewone misdaden; zij moedigt de autoriteiten van deze twee staten aan de afschaffing uit te breiden tot alle misdaden.
mais aussi abolition du système de parti unique(le 30).
Sovjet troepen uit Hongarije(27), maar ook de afschaffing van het een-partij-systeem(30).
Projet de loi relatif à la mise en concordance des dispositions légales en vigueur avec la loi du 10 juillet 1996 portant abolition de la peine de mort et modifiant les peines criminelles- Amendé par le Sénat.
Wetsontwerp houdende harmonisatie van de geldende wetsbepalingen met de wet van 10 juli 1996 tot afschaffing van de doodstraf en tot wijziging van de criminele straffen- Geamendeerd door de Senaat.
Questions thématiques d'importance particulière pour l'UE par exemple abolition de la peine de mort,
Thematische vraagstukken die van speciaal belang zijn voor de EU bijvoorbeeld de afschaffing van de doodstraf, uitbanning van martelingen,
Cette abolition- contre laquelle nous avons lutté et nous continuerons à le faire, en soutenant le combat des producteurs laitiers- aura de très graves répercussions sur un secteur productif fondamental pour l'économie des Açores.
De strijd van de zuivelboeren zal dan ook op onze steun kunnen blijven rekenen. De afschaffing zal zeer ernstige gevolgen hebben voor een sector die van fundamenteel belang is voor de economie van de Azoren.
Certains affirment que la peine de mort a un effet dissuasif sur les crimes violents, que son abolition ne ferait qu'augmenter la criminalité
Volgens tegenstanders is de doodstraf een effectief afschrikmiddel… tegen gewelddaden… en de afschaffing zal de misdaadcijfers doen stijgen…
Projet de loi relatif à la mise en concordance des dispositions légales en vigueur avec la loi du 10 juillet 1996 portant abolition de la peine de mort et modifiant les peines criminelles.
Wetsontwerp houdende harmonisatie van de geldende wetsbepalingen met de wet van 10 juli 1996 tot afschaffing van de doodstraf en tot wijziging van de criminele straffen.
la conclusion de l'Acte unique et des projets visant à une abolition rapide des frontières intérieures de la Communauté dans le cadre de l'«opération 1992/93».
de Europese Akte en de plannen om in het kader van de„ operatie 1992/93" tot een versnelde afbraak van de Europese binnengrenzen te komen.
en attendant son abolition complète par une loi.
in afwachting van de afschaffing ervan bij wet.
en attendant son abolition légale complète.
in afwachting van de afschaffing ervan bij wet.
L'UE engage à nouveau les autorités biélorusses à s'associer à un moratoire mondial sur l'exécution de la peine de mort, premier pas vers son abolition universelle.
De EU herhaalt haar oproep aan de autoriteiten van Belarus om zich aan te sluiten bij een mondiaal moratorium op de doodstraf als een eerste stap op weg naar de wereldwijde afschaffing ervan.
de manière plus extrême, son abolition.
in het uiterste geval, de afschaffing van het Stabiliteitspact.
en toutes circonstances et elle n'a cessé de réclamer son abolition universelle.
heeft altijd opgeroepen tot de afschaffing ervan over de gehele wereld.
Uitslagen: 176, Tijd: 0.4711

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands