CAUSÉS - vertaling in Nederlands

veroorzaakt
causer
provoquer
entraîner
produire
déclencher
créer
induire
engendrer
occasionner
générer
aangericht
faire
causer
provoquer
mal
de dégâts
infliger
toegebracht
causer
infliger
porter
nuire
occasionnés
berokkend
causer
réparable
nuire
faire
porter préjudice
porter atteinte
gevolg
conséquence
résultat
suite
effet
raison
imputable
fait
conséquent
corollaire
impact
toegebrachte
aangerichte
schade
dommages
dégâts
préjudice
endommager
blessures
lésions
mal
nuire
sinistre
dommages-intérêts
veroorzaakte
causer
provoquer
entraîner
produire
déclencher
créer
induire
engendrer
occasionner
générer
veroorzaken
causer
provoquer
entraîner
produire
déclencher
créer
induire
engendrer
occasionner
générer
berokkende
causer
réparable
nuire
faire
porter préjudice
porter atteinte
toebrengen
causer
infliger
porter
nuire
occasionnés
gevolgen
conséquence
résultat
suite
effet
raison
imputable
fait
conséquent
corollaire
impact

Voorbeelden van het gebruik van Causés in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cette assurance couvre les dommages causés aux tiers(clients, personnes occasionnellement présentes)
Die verzekering dekt schade, berokkend aan derden( cliënten, toevallige aanwezigen)
Cela a été un problème important depuis dommages ont été causés à des surfaces solides telles que les hélices des navires
Dit was een belangrijk probleem, aangezien schade werd toegebracht aan vaste oppervlakken zoals propellers schip
Il faudra des jours rien que pour restaurer les dégâts qui ont déjà été causés.
Het zal dagen duren om de schade te herstellen die nu al aangericht is.
Les dommages causés par les substances dangereuses peuvent survenir à la suite d'une seule exposition de courte durée
De schade berokkend door gevaarlijke stoffen kan het gevolg zijn van een kortstondige blootstelling maar eveneens van opeenstapeling
Je pourrais parfaitement me faire vengeance pour les… dégâts qu'ils ont causés.
Ik zou in mijn recht zijn mij op hen te wreken… voor de schade die ze aangericht hebben.
l'agresseur à l'automne 1992, mais la guerre a laissé de graves dommages causés au patrimoine culturel.
herfst van 1992 bevrijd, maar de oorlog heeft een ernstige toegebrachte schade aan het culturele erfdeel gelaten.
Les dommages causés par lessubstances dangereuses peuvent survenir à la suite d'une seuleexposition de courte durée
De schade berokkend doorgevaarlijke stoffen kan het gevolg zijn van een kortstondigeblootstelling maar eveneens van opeenstapeling
En outre, la Direction ne répondra pas d'éventuels dommages causés par l'absence de tous les éléments de l'équipement.
De Direktie stelt zich verder niet aansprakelijk voor eventuele aangerichte schade juist bij afwezigheid van alle personen van een groep.
Cependant, les dommages causés par le cannabis sont faibles,
Nochtans, schade toegebracht door cannabis is licht,
des dommages indéterminés peuvent être causés à« l'innocent».
zou onherstelbare schade kunnen worden aangericht op het onschuldige netwerk.
les dommages qui leur sont causés.
noch tot de daaraan toegebrachte schade.
Le mot"civile" signifie que les dommages ont été causés par un citoyen à un autre citoyen
Het'burgerlijke' wijst erop dat de schade berokkend wordt door de ene burger aan de andere burger,
Ou délibérée de malveillance causés par le vandalisme ne sont pas couverts par la garantie limitée.
Kwaadwillige of opzettelijke schade door vandalisme wordt niet gedekt door de beperkte garantie.
À cette occasion, la Slovaquie a également demandé à l'Union européenne de l'aider à couvrir les coûts générés par les dommages causés par l'ouragan.
In diezelfde periode heeft Slowakije de Europese Unie om financiële hulp gevraagd voor het herstel van de door de storm aangerichte schade.
se contenter de rembourser ces liquidités, elles devraient réparer les dommages qu'elles ont causés à la société en général.
alleen maar dat bedrag terugbetalen; ze moeten de schade die ze aan de samenleving toegebracht hebben, herstellen.
ils devront réparer les dommages qu'ils ont causés.
zullen de schade goedmaken die ze hebben aangericht.
La réflexion se poursuivra sur la responsabilité pour les dommages causés à l'environnement dans le principe de responsabilité environnementale.
Het overleg zal worden voortgezet over de verantwoordelijkheid voor de aan het milieu toegebrachte schade volgens het beginsel dat de vervuiler betaalt.
Cette assurance couvre les dommages causés aux tiers(usagers, personnes occasionnellement présentes)
Die verzekering dekt schade die berokkend werd aan derden( cliënten,
Le pont actuel fut offert à la commune par les Allemands en réparation des dommages causés par la Première Guerre mondiale.
Het Dawesplan was een overeenkomst tot herstelbetalingen van Duitsland aan de geallieerde landen als genoegdoening voor de door de Duitsers aangerichte schade in de Eerste Wereldoorlog.
ses biens ni les dommages causés à des tiers.
noch de schade toegebracht aan derden.
Uitslagen: 2163, Tijd: 0.1226

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands