Opstelling van een advies over" Metropolitane gebieden: sociaal-economische gevolgen voor de toekomst van Europa"( ECO/120)- Initiatiefadvies- CESE 1533/2003- Rapporteur: VAN IERSEL.
Élaboration d'un avis sur"Les aires métropolitaines: implications socio-économiques pour l'avenir de l'Europe"(ECO/120)- Avis d'initiative- CESE 1533/2003- Rapporteur: M. van IERSEL.
Gelet op de ingrijpende grensoverschrijdende gevolgen van radiospectrumbeheer en de bredere impact ervan op de connectiviteit in de interne markt zijn een aantal procedures voor coördinatie op het niveau van de Unie noodzakelijk.
Compte tenu des importantes incidences transfrontières de la gestion du spectre radioélectrique et de ses répercussions plus générales sur la connectivité dans le marché intérieur, il est nécessaire de disposer de certaines procédures de coordination à l'échelle de l'Union.
Na een marktonderzoek kwam de Commissie tot deconclusie dat deze concentratie gevolgen zou hebben op drie markten,
Après une étude de marché, la Commission aconstaté que cette concentration aurait des répercussions sur trois marchés:
Zelfs indien de beperking enkel betrekking zou hebben gehad op de expressepost naar bestemmingen binnen Nederland zou deze maatregel gevolgen hebben voor concurrerende ondernemingen die in andere Lid-Staten zijn gevestigd ten aanzien van het verrichten van diensten in Nederland.
Même si la restriction ne visait que le courrier rapide vers des destinations à l'intérieur des Pays-Bas, cette mesure aurait des effets pour les entreprises concurrentes établies dans d'autres États membres en ce qui concerne la prestation de services aux Pays-Bas.
De kwaliteit van de overheidsdiensten heeft ook directe gevolgen voor het vermogen van de regeringen om openbare diensten te verlenen, corruptie te voorkomen
La qualité de l'administration a aussi un impact direct sur la capacité des pouvoirs publics à fournir des services publics,
de gewesten hebben belangrijke gevolgen voor het sluiten van verdragen.
aux Régions ont des conséquences importantes pour la conclusion des traités.
Kort nieuws Canada/VS: Gevolgen voor de handel over de grens Ambtenaren van de VS-overheid zeggen dat de handel over de grens tussen de VS en Canada drastisch zal inkrimpen als de Canadese overheid haar marihuanawetten zal versoepelen.
En bref Canada/Etats-Unis: Implications sur le commerce à la frontière Les représentants du gouvernement américain ont déclaré qu'ils pourraient réduire considérablement le commerce à la frontière nord-américaine si le gouvernement Canadien assouplit ses lois sur la marijuana.
De situatie van onveiligheid in Mali, die gevolgen heeft voor de reeds door de voedselcrisis getroffen buurlanden,
Les conditions d'insécurité au nord du Mali, qui ont des répercussions dans les pays voisins déjà affectés par la crise alimentaire,
Directe gevolgen voor de aspirant-lidstaten in Midden- en Oost-Europa zullen naar verwachting beperkt blijven, aangezien deze landen hun handelsstromen met succes hebben geheroriënteerd,
Les effets directs sur les pays candidats d'Europe orientale à l'adhésion à l'Union européenne devraient également rester limités,
alsook een beoordeling van de trends tot 2010 en de daarvan te verwachten gevolgen.
qu'une évaluation des tendances jusqu'à 2010 et leur impact probable.
speciaal in het geval van grensoverschrijdende gevolgen, zoals op het gebied van energie, veiligheid, migratie en klimaatverandering.
notamment lorsqu'il y a des incidences transfrontalières, ce qui est généralement le cas dès lors que l'on parle d'énergie, de sécurité, de migration et de changement climatique.
kunnen de politieke risico's van 2017 wel gevolgen hebben voor de Europese economie.
2017 pourraient bel et bien avoir des conséquences sur l'économie européenne.
De volgende verklaring van het voorzitter schap namens de Europese Unie over de juridische gevolgen van de massamoord in Itaba( Boeroendi)
La déclaration suivante de la présidence, au nom de l'Union européenne, sur les suites judiciaires du massacre commis à¡taba(Burundi),
Patiëntenmobiliteit heeft ook gevolgen voor de gezondheidsdiensten en medische zorg,
Par ailleurs, la mobilité des patients a des répercussions sur les services de santé
Een van de betrokken maatregelen had echter belangrijke gevolgen voor de kleine douanekantoren in Zweden waarlangs betrekkelijk weinig goederen die in aanmerking komen voor restituties worden vervoerd.
L'un de ces développements a toutefois eu des effets importants pour la Suède, au moins en ce qui concerne les petits bureaux de douane ceux dans lesquels le passage de marchandises bénéficiant de restitutions est relativement peu fréquent.
algemene informatie, gevolgen voor de chauffeurs, preventieve maatregelen,
information générale, implications pour les conducteurs, mesures de prévention,
187 niet acceptabel, aangezien die het mandaat van de Autoriteit beperken tot gebieden waarvan bekend is dat ze gevolgen hebben voor de voedselveiligheid.
187 ne sont pas acceptables car ils réduisent le mandat à des domaines réputés avoir un impact sur la sécurité alimentaire.
klanten moeten ook op de hoogte zijn dat er administratieve gevolgen zijn, zoals de noodzaak om driemaandelijkse aangifte te doen
les clients doivent également être conscients qu'il ya des incidences administratives, telles que la nécessité de produire des déclarations trimestrielles
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文