SUITES - vertaling in Nederlands

gevolgen
conséquence
résultat
suite
effet
raison
imputable
fait
conséquent
corollaire
impact
follow-up
suivi
suite
suite à donner
vervolg
suite
suivi
poursuite
continuer
désormais
prolongement
continuation
poursuis
à l'avenir
nasleep
suite
lendemain
sillage
après
foulée
conséquences
séquelles
over suites
des suites
gevolg
conséquence
résultat
suite
effet
raison
imputable
fait
conséquent
corollaire
impact

Voorbeelden van het gebruik van Suites in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'Agence informe l'Autorité régionale compétente des suites données.
Het Agentschap informeert de bevoegde gewestelijke overheid van het gevolg dat zij heeft gegeven.
Le chef de l'État meurt le lendemain des suites de ses blessures.
De president sterft een dag later aan zijn verwondingen.
Ni, cependant, a été impliqué dans la production de suites.
Geen van beide was echter betrokken bij de productie van de vervolgfilms.
Il fut blessé pendant le combat et mourut des suites d'une appendicite.
Hij was gewond tijdens het gevecht en overlijdt aan de gevolgen van een blindedarmontsteking.
Je ne comprends pas le lien entre ce meurtre et ces suites.
Ik zie nog steeds de relatie niet tussen de moord en deze series.
Je vous tiendrai informés des suites de cette enquête.
Ik hou u op de hoogte van het verloop van dit onderzoek.
La carte de Faith vient d'être utilisée à l'hôtel Barcelona Suites.
De creditcard is net gebruikt in het Suites Hotel.
Le Président explique que le sous-comité:"Les suites de Laeken" a tenu sa première réunion le lundi, 18 mars
De VOORZITTER deelt mee dat het subcomité:" Follow-up van Laken" zijn eerste vergadering heeft gehouden op maandag 18 maart,
Participation du Président à la 4ème réunion du sous-comité"Les suites de Laeken- le rôle du CESE" au CESE, le 21 juin 2002.
Deelname aan de 4e vergadering van het subcomité De follow-up van Laken- De rol van het EESC in het gebouw van het Comité- 21 juni 2002.
Suites du Conseil européen de Bruxelles
Vervolg van de Europese Raad van Brussel besloten,
Les potentiels d'adaptation de ceux qui ont participé au nettoyage des suites de l'accident de la centrale électrique de Tchernobyl sous l'influence de différentes méthodes de traitement.
Het adaptieve potentieel van degenen die hebben gewerkt aan de sanering van de nasleep van het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl onder invloed van verschillende behandelingsmethoden.
Le Président considère qu'il s'agit d'un modèle pour les suites à d'autres avis.
De VOORZITTER legt uit dat het gaat om een model voor de follow-up van andere adviezen.
Des progrès accomplis dans l'exécution du plan d'évaluation et des suites données aux conclusions des évaluations;
De voortgang bij de uitvoering van het evaluatieplan en het vervolg dat aan de bevindingen van evaluaties is gegeven;
conseils au sujet des activités Suites à Caxias(2760) et aux alentours?
aanbevelingen en tips over Suites in Caxias(2760) en zijn omgeving?
Les suites du 14 octobre ont été assez pénibles comme cela, je peux vous le dire!
Die nasleep van 14 oktober(2008) was erg genoeg, laat ik jullie vertellen.!
L'État membre d'établissement du transporteur concerné dispose de trois mois pour informer l'autre État membre des suites données.
De lidstaat van vestiging van de betrokken ondernemer van goederenvervoer heeft drie maanden de tijd om de andere lidstaat in kennis te stellen van de gegeven follow-up.
Les chambres et les suites de l'Hotel Geldernhaus disposent d'un réfrigérateur,
Elke kamer en suite in het Hotel Geldernhaus is voorzien van een koelkast,
conseils au sujet des activités Suites à Barcelos(4750) et aux alentours?
aanbevelingen en tips over Suites in Fafe(4820) en zijn omgeving?
Les suites de l'incendie de notre bâtiment de réception,
De nasleep van het afbranden van ons ontvangstgebouwtje,
Le Parlement européen présentera au printemps de 1996 un rapport intermédiaire sur les suites de la conférence de Crète et la préparation de la conférence d'Helsinki.
Het Europees Parlement zal in het voorjaar van 1996 een tussenverslag over de follow-up van de Kreta-conferentie en de voorbereiding van de Helsinki-conferentie uitbrengen.
Uitslagen: 4867, Tijd: 0.1231

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands