SUITES in English translation

suites
série
ensemble
gamme
chambre
as a result
en conséquence
par conséquent
en raison
du fait
grâce
conséquemment
à la suite
résultant
à l'issue
découlant
follow-up
suivi
suite
complémentaire
consequences
conséquence
suite
fait
effet
conséquent
sequels
suite
séquelle
film
the
jeu
due
grâce
cause
attribuable
suite
raison
imputable
dûment
fait
faute
régulière
aftermath
suite
lendemain
sillage
foulée
conséquence
séquelles
action
mesure
décision
intervention
agir
acte
suite
série
ensemble
gamme
chambre
follow-ups
suivi
suite
complémentaire
consequence
conséquence
suite
fait
effet
conséquent
actions
mesure
décision
intervention
agir
acte

Examples of using Suites in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les suites du Conseil Régional de Lampedusa, avril 2014.
Follow up on the Regional Council of Lampedusa, April 2014.
C'est une spacieuse et lumineuse suites fait dans le design minimaliste.
The suite is bright and spacious, it has a modern and minimalist decor.
Les suites de ces contrôles ont été considérées à CCAMLR-XXXI.
The outcomes of these inspections were considered at CCAMLR-XXXI.
Grand Residences est un établissement de suites avec des chambres au sérieux luxe.
Grand Residences is an all-suite property with some seriously luxe rooms.
C'est dans ce contexte que Théodose meurt des suites d'un accident de cheval en 450.
Theodosius died in 450 as the result of a riding accident.
Des auteurs publieront même des suites au roman.
Authors have even published continuations of the novel.
Ces deux adaptations ont connu plusieurs suites et produits dérivés.
There have subsequently been a number of adaptations and derivative works.
Il est décédé quelques jours plus tard des suites d'une pneumonie.
A few days later he died from the consequences of double pneumonia.
Il est décédé des suites du diabète.
He died of complications from diabetes.
William Gedney meurt en 1989 des suites du sida.
Kent Warner died in 1984 of complications of AIDS.
Marie-Dominique Hagelsteen meurt le 11 septembre 2012 des suites d'un cancer.
Nancy Chaffee died on 11 August 2002 of complications from cancer.
Dans ℓ∞, un sous-espace remarquable est l'espace c des suites convergentes.
The space of convergent sequences c is a sequence space.
décède des suites de ses blessures.
died later of his injuries.
Elle meurt à son domicile de Los Angeles des suites d'un cancer.
He died at his home in Los Angeles, from complications of AIDS.
Le luxe et l'avarice ont des suites semblables.
Luxury and avarice have similar results.
Les requêtes complètes et structurées pourraient donc remplacer les suites de mots clés.
Complete and structured searches could therefore replace series of keywords.
Deux sont morts des suites de leurs blessures.
Two later died of their injuries.
Tous les candidats seront avertis des suites de leur candidature.
All applicants will be advised of the outcome of their application soon.
Je ne vois toujours pas de lien entre le meurtre et ces suites.
I still don't see the relationship between the murder and these series.
Réponse du Docteur: Habituellement les suites ne sont pas douloureuses.
Doctor's reply: Normally the after-effects are not painful.
Results: 16149, Time: 0.1324

Top dictionary queries

French - English