CHALOUPE - vertaling in Nederlands

sloep
canot
chaloupe
l'embarcation
sloop
barque
bateau
longboat
boot
bateau
barque
navire
botte
canot
démarrage
bord
embarcation
chaloupe
vente et achat de bateaux
roeiboot
barque
bateau à rames
chaloupe
canot

Voorbeelden van het gebruik van Chaloupe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le lendemain, à cinq heures, la chaloupe du _Castries_ alla, suivant son habitude, faire de l'eau à l'île de Motou-Aro.
Den volgenden dag, ten vijf ure, ging de sloep der _Castries_ volgens gewoonte water halen op het eiland Motoe-Aro.
La chaloupe, portant un nombreux détachement d'officiers
De sloep, sterk bemand met officieren
Ils étaient justement sur le point d'entrer dans la chaloupe, quand Vendredi et le second se mirent à crier.
Zij gingen juist in de boot toen Vrijdag en de stuurman begonnen te roepen.
Toutefois, il fut aussi décidé que la chaloupe serait employée, avant les mauvais jours,
In elk geval kwamen zij overeen dat de sloep gebruikt zou worden om nog,
J'ai cru que la chaloupe coulait, mais elle ne s'emplissait pas d'eau,
Ik dacht dat de boot aan het zinken was, weet je, maar het was geen
N'étiez-vous pas descendus onze dans la chaloupe? où sont les dix autres?
Waart gij niet elf personen in de boot? waar zijn de tien overigen?
Les soldats espagnols qui gardent l'épave sont enlevés quatre jours par chaloupe de St.
De Spaanse soldaten die de" Hulk" bewaken, zijn vier dagen per sloep verwijderd van St. Augustine.
Alors les soldats coupèrent les cordes de la chaloupe, et la laissèrent tomber.
Toen hieuwen de krijgsknechten de touwen af van de boot, en lieten haar vallen.
Pêcheur rivière tige attirailpêche corde chapeau étang lac dessin illustration figure conception poissons-tige Fishman image bateau passe-temps dessiner cannepêche mer eau modèle chaloupe océan contour isolé blanc fond colo.
Visser rivier staaf visgerei touw hoed vijver meer tekenen illustratie figuur ontwerp visrod fishman beeld boot hobby hengel zee water patroon sloep oceaan overzicht geïsoleerde wit achtergrond colo.
pourquoi ne resterait-il pas dans la chaloupe, et moi-même n'irais-je pas.
waarom hij gaan en niet liever in de boot blijven wilde.
Je savais que la chaloupe ne pourrait être à flot avant dix heures,
Ik wist, dat de sloep niet dan na tien uren vlot kon komen,
Je m'avisai alors d'aller visiter la chaloupe de notre navire, qui, comme je l'ai dit,
Toen bedacht ik de boot van ons schip te gaan opzoeken, die, gelijk ik zeide,
Enfin ils atteignirent la chaloupe.--il serait impossible de décrire quelle fut leur stupéfaction quand ils virent qu'elle était ensablée dans la crique, que la marée s'était retirée et que leurs deux compagnons avaient disparu.
Eindelijk kwamen zij aan de boot, maar onmogelijk is het hunne verbijstering te beschrijven, toen zij de boot vast zitten, het water afgeloopen en hunne twee makkers verdwenen vonden.
la première chose que je découvris fut la chaloupe, gisant sur la terre, où le vent
het eerst wat ik bespeurde was de sloep, die ongeveer een half uur regts van mij,
Elle nous saisit avec tant de furie que d'un seul coup elle fit chavirer la chaloupe et nous en jeta loin,
Zij sloeg met zoo veel geweld over ons heen, dat de boot dadelijk omsloeg, en ons zoo wel van de boot
voulant savoir ce qu'étaient devenus leurs camarades et la chaloupe, viendraient assurément à terre dans leur autre embarcation pour les chercher,
niet begrijpende wat er van hunne makkers en van de sloep geworden was, zeker binnen korten tijd
je remarquai que, la chaloupe ayant été conduite assez avant dans la crique,
zag ik, dat zij de boot een goed eind weegs in de kreek,
plusieurs heures après le retour de Vendredi qu'ils arrivèrent à leur chaloupe; mais long-temps auparavant nous pûmes entendre les plus avancés crier aux traîneurs de se hâter,
Vrijdag bij mij teruggekomen was, kwamen zij weder bij hunne boot, en lang voor zij bij ons waren, hoorden wij de voorsten de achtersten van hen toeroepen: toch spoed te maken,
Tantôt ils allaient s'asseoir dans la chaloupe pour se reposer, tantôt ils en sortaient pour rôder de nouveau sur le rivage,
somwijlen gingen zij om wat te rusten in de boot zitten, dan weder sprongen zij op den wal en liepen heen en weder,
au matelot qu'ils avaient laissé dans la chaloupe, et qui était alors un des nôtres,
zij ons getal niet zien konden, en ik liet den man, dien zij in de boot hadden achtergelaten, en nu tot onze partij behoorde, hen bij hunne namen noemen,
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0599

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands