CONDAMNANT - vertaling in Nederlands

veroordeelt
condamner
juger
dénonçons
condamnation
coupable
inculper
veroordeling
condamnation
jugement
condamner
sentence
peine
veroordelen
condamner
juger
dénonçons
condamnation
coupable
inculper
veroordeeld
condamner
juger
dénonçons
condamnation
coupable
inculper
veroordeelde
condamner
juger
dénonçons
condamnation
coupable
inculper

Voorbeelden van het gebruik van Condamnant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je vous exhorte, chers collègues, à soutenir cette résolution condamnant le Zimbabwe, et à aider de la sorte des victimes innocentes comme Munashe.
Beste collega's, steunt u alstublieft deze resolutie waarin Zimbabwe veroordeeld wordt en helpt u onschuldige slachtoffers als Munashe.
En représailles, les gens ont emmuré Élisabeth vivante, dans sa tour, la condamnant á une mort á retardement.
En als straf… De mensen uit de buurt hebben Elizabeth levend aan haar toren muur genagelt. Gedoemd om langzaam te sterven.
vous apporterez tous votre soutien à cette résolution condamnant les conditions abominables de détention des prisonniers et des civils à Djibouti.
burgers in Djibouti worden veroordeeld, allemaal zult ondersteunen.
Cet ordre a artificiellement divisé notre continent, plaçant certains dans une position privilégiée et condamnant les autres à un développement économique à pas lents.
In die orde namen sommige landen een bevoorrechte positie in en andere werden veroordeeld tot een trage economische ontwikkeling.
Ce rapport a été suivi par l'adoption d'unerésolution déplorant le refus de coopérer d'Israël et condamnant les violations des droitsfondamentaux du peuple palestinien auxquelles se livre Israël.
Dit verslag werd gevolgd door een resolutie waarin de Israëlischeweigering tot samenwerking wordt betreurd en de schendingen van de mensenrechten van het Palestijnse volk door Israël worden veroordeeld.
Nous œuvrons à travers les Nations unies: l'Assemblée générale a adopté une résolution condamnant la situation pas plus tard que le mois dernier.
We opereren via de Verenigde Naties: de Algemene Vergadering heeft vorige maand nog een resolutie aangenomen waarin de situatie werd veroordeeld.
Déclaration du Conseil condamnant la nouvelle intensification du conflit autour de la zone de sécurité de Bihac.
Verklaring van de Raad waarin het hernieuwde oplaaien van het conflict rond de veiligheidszone van Bihac veroordeeld wordt.
Communiqué de la présidence condamnant l'attentat à la bombe commis à Tel-Aviv(Israël) et les actes terroristes du Hamas.
Mededeling van het voorzitterschap waarin de bomaanslag te Tel Aviv( Israël) en de terreurdaden van Harnas worden veroordeeld.
Nous venons d'adopter une série de résolutions condamnant les violations des droits de l'homme en Chine.
We hebben zojuist gestemd over een reeks resoluties waarin de schendingen van de mensenrechten in China worden veroordeeld.
je salue également la déclaration des leaders palestiniens et du président Arafat lui-même condamnant les actes terroristes.
het Palestijnse leiderschap en president Arafat zelf waarin de terroristische aanslagen worden veroordeeld.
l'oppresseur tout en condamnant leurs victimes et ceux qu'ils ont opprimés.
daglicht te stellen en de slachtoffers en degenen die zij onderdrukt hebben te veroordelen.
réparé certaines tombes, condamnant celles qui étaient trop abîmées.
en de graven afgesloten die te veel waren beschadigd.
ne point montrer l'autre du doigt en le condamnant.
niet de ander met de vinger wijzen en ze veroordelen.
Ces frictions ont apparemment été provoquées par une réaction Saoudienne à un tweet de l'Ambassade Canadienne condamnant l'arrestation de militantes Saoudiennes.
Deze kibbelpartij werd verondersteld te zijn veroorzaakt door de Saudische reactie op een tweet van de Canadese ambassade waarin de arrestaties van Saudische vrouwelijke activisten werden veroordeeld.
la loi, condamnant sans pitié tout criminel qui tomberait entre ses mains.
zijn stem de wet, en hij veroordeelt zonder mededogen elke crimineel die in zijn handen terechtkomt.
Il renonce par là à donner au monstre la descendance, le condamnant ainsi à la solitude et à la mort.
Hij weigert dus het monster nakomelingen te geven, en daarmee veroordeelt hij het monster tot eenzaamheid en dood.
sachez que vous serez enterré sans cérémonie, vous condamnant aux ténèbres éternelles.
jouw lichaam zal worden verwijderd zonder ceremonie, jou verbannend naar de eeuwige duisternis.
a approuvé une déclaration condamnant les attentats terroristes aux États-Unis.
neemt een verklaring aan ter veroordeling van de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten.
Madame la Présidente, le mois dernier, le Parlement européen a adopté, en plénière, une résolution condamnant l'enlèvement de huit otages portugais par le FLEC.
Mevrouw de Voorzitter, de afgelopen maand is in deze vergadering een resolutie aangenomen waarin het FLEC veroordeeld werd voor het gijzelen van acht Portugezen.
le Parlement européen a adopté une résolution d'urgence condamnant les détentions et les déportations arbitraires au Maroc.
Europese Parlement een dringende resolutie aan waarin de willekeurige aankondigingen en deportaties in Marokko werden veroordeeld.
Uitslagen: 245, Tijd: 0.0835

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands