DE LA DÉCLARATION DE BARCELONE - vertaling in Nederlands

van de verklaring van barcelona
de la déclaration de barcelone
verklaring van barcelona
déclaration de barcelone

Voorbeelden van het gebruik van De la déclaration de barcelone in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Depuis l'adoption de la déclaration de Barcelone, l'aide de l'UE a traditionnellement porté sur la modernisation des systèmes de formation professionnelle.
Sinds de goedkeuring van de verklaring van Barcelona was de Europese steun doorgaans bestemd voor de modernisering van de stelsels voor beroepsopleiding.
de nouveaux catalyseurs sont maintenant nécessaires pour transformer les objectifs de la déclaration de Barcelone en réalités concrètes.
nieuwe prikkels zijn nu nodig om de doelstellingen van de verklaring van Barcelona om te zetten in tastbare verwezenlijkingen.
de la promotion de la mise en œuvre de la Déclaration de Barcelone dans le domaine des droits de l'homme;
bevorderen van de tenuitvoerlegging van de Verklaring van Barcelona op het gebied van mensenrechten;
fin novembre à Barcelone, d'une réunion extraordinaire à haut niveau marquant le dixième anniversaire de la déclaration de Barcelone.
een buitengewone bijeenkomst op hoog niveau zal worden gehouden ter gelegenheid van de tiende verjaardag van de verklaring van Barcelona.
Les accords d'association négociés sur la base de la déclaration de Barcelone ont défini les domaines de coopération en matière sociale3de manière relativement restreinte.
In de associatieovereenkomsten die op grond van de verklaring van Barcelona zijn gesloten is een relatief beperkt aantal terreinen van sociale samenwerking aangewezen3.
Rappelant les engagements auxquels le gouvernement algérien a souscrit dans le cadre de la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne des 27 et 28 novembre 1995.
Gezien de verplichtingen die de Algerijnse regering op zich genomen heeft uit hoofde van de verklaring van Barcelona die is aangenomen door de Euro-Mediterrane Conferentie van 27- 28 november 1995.
Après l'échec malheureux d'une première tentative ambitieuse de dialogue euro-arabe, une nouvelle dynamique tente de se mettre en place sur la base de la Déclaration de Barcelone.
Na de spijtige mislukking van een eerste ambitieuze poging voor een Europees-Arabische dialoog, probeert zich een nieuwe dynamiek te ontwikkelen op basis van de Verklaring van Barcelona.
En outre, il conviendra de souligner l'importance de poursuivre un partenariat équilibré tel que défini dans les trois chapitres de la déclaration de Barcelone et le programme de travail.
Voorts dient de betekenis te worden onderstreept van een evenwichtige uitbouw van het partnerschap in alle drie hoofdstukken van de verklaring van Barcelona en van het bijbehorende werkprogramma.
libéralisation progressive des échanges dans tous les secteurs intéressant les partenaires, selon les termes de la déclaration de Barcelone;
met name door de geleidelijke liberalisering van de handel op alle voor de partners belangrijke gebieden in de zin van de verklaring van Barcelona, verder te bevorderen;
qu'elle aille de pair avec les objectifs généraux de la Déclaration de Barcelone de décembre 1995.
EU efficiënter worden uitgevoerd, overeenkomstig de doelstellingen van de verklaring van Barcelona van 1995.
L'instauration de cette zone de libre-échange contribuerait également à réaliser l'engagement souscrit dans le cadre de la Déclaration de Barcelone de créer une zone de libre-échange pour l'ensemble de la région,
De instelling van deze vrijhandelszone zou tevens bijdragen tot het verwezenlijken van de in de Verklaring van Barcelona aangegane verbintenis om een vrijhandelszone in te stellen voor de gehele regio, met inbegrip van
La déclaration de Barcelone en 1995.
De Verklaring van Barcelona( 1995);
La déclaration de Barcelone fixe les objectifs suivants.
De doelstellingen van de Verklaring van Barcelona zijn.
Dimitriadis est d'avis que l'Union pour la Méditerranée doit se faire dans l'esprit de ce qui a déjà été réalisé depuis la déclaration de Barcelone et la création d'un réseau de conseils économiques
Zijns inziens zou de totstandbrenging van de Mediterrane Unie moeten aansluiten bij de werkzaamheden die sinds de Verklaring van Barcelona en de oprichting van een netwerk van sociaaleconomische raden
La déclaration de Barcelone adoptée par la Conférence euro-méditerranéenne de novembre 1995 était explicite.
In de Verklaring van Barcelona, die in november 1995 werd goedgekeurd door de Euromediterrane conferentie, staat het volgende te lezen.
La Syrie a adopté la Déclaration de Barcelone et participe activement au Partenariat Euro-Méditerranéen.
Syrië heeft de verklaring van Barcelona goedgekeurd en neemt actief deel aan het Euro-mediterrane partnerschap.
Ζ Mise en œuvre du plan d'action annexé à la déclaration de Barcelone.
D Tenuitvoerlegging van het actieplan dat aan de verklaring van Barcelona is gehecht.
Considérant que, dans la déclaration de Barcelone, le partenariat euro-méditerranéen a été adopté pour relever les défis auxquels la région est confrontée.
Overwegende dat in de Verklaring van Barcelona is besloten tot een euro-mediterraan partnerschap als middel om de uitdagingen voor het Middellandse-Zeegebied het hoofd te kunnen bieden.
Le Conseil européen a adopté la déclaration de Barcelone concernant le Moyen-Orient, qui figure en annexe.
De Europese Raad heeft de verklaring van Barcelona over het Midden-Oosten in de bijlage aangenomen.
La déclaration de Barcelone fait de 2010 l'échéance fixée pour la création de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne.
Volgens de verklaring van Barcelona is de uiterste datum voor de vorming van een Euro-mediterrane vrijhandelszone, 2010.
Uitslagen: 164, Tijd: 0.046

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands