EN PASSANT - vertaling in Nederlands

trouwens
d'ailleurs
au fait
en plus
par ailleurs
en outre
en passant
à propos
et
puis
au demeurant
in het voorbijgaan
en passant
au passage
terloops
en passant
avec désinvolture
au fait
au passage
par hasard
incidemment
négligemment
désinvolte
overigens
d'ailleurs
au demeurant
incidemment
outre
toutefois
reste
accessoirement
passeren
passer
traverser
passage
franchir
door over te schakelen
en passant
doorreis
transit
passage
en passant
en transit
transité par
minuya
en passant
door over te stappen

Voorbeelden van het gebruik van En passant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vous les avez rencontrés juste en passant, mais vous ne pouvez pas attendre de tomber sur eux à nouveau.
ja je gewoon hen ontmoet in het voorbijgaan, maar je kunt niet wachten om weer tegen het lijf loopt ze.
Ces derniers, en passant, sont incurables, leur progression progressive conduit à la formation de manifestations sévères de la maladie(jaunisse,
De laatste zijn trouwens ongeneeslijk, geleidelijke progressie van hen leidt tot de vorming van ernstige manifestaties van de ziekte(geelzucht,
En passant par la région de Detroit,
Het passeren van de Detroit gebied,
En passant, il est remarqué
Overigens wordt opgemerkt
malheureusement cette fois seulement en passant, et reconfirme le sentiment de détente qui est ici chez Casa Vecchia.
helaas deze keer slechts terloops, en herbevestig het gevoel van ontspanning dat hier bij Casa Vecchia is.
Je ne veux pas, cette fois-ci, vous voir seulement en passant, mais j'espère rester quelque temps avec vous, si le Seigneur le permet.
Want ik wil u ditmaal niet in het voorbijgaan zien, maar hoop enigen tijd bij u te blijven, indien de Heer het toelaat.
En passant, de nombreuses plantes contiennent des substances,
Trouwens, veel planten bevatten stoffen,
En passant ces tests, le caractère accumuler l'expérience de jeu,
Het passeren van deze tests, het karakter accumuleren game-ervaring,
Le prix, en passant, est dix fois plus faible que le coût du plancher.
De prijs, overigens, is tien keer lager dan de kosten van de vloer.
Alliage de tungstène vilebrequin équilibrage, parfois abrégée en passant à manivelle, est la partie d'un moteur,
De krukas, soms terloops afgekort tot slinger, is het deel van een motor,
En passant de la lumière rouge à la lumière bleue en fin de floraison,
Door over te schakelen van rood naar blauw licht aan het einde van de bloei,
Nous sommes à 200m à pied du quartier Jamae FNAE el, en passant devant la terrasse de Glassier café
Wij zijn 200m lopen van het Jamae el fnae gebied, in het voorbijgaan van het terras van café glaziger
Et, en passant, la position que je prends est la même que vous prenez d'habitude.
En, trouwens, de positie die ik inneem is dezelfde die jullie eerst innamen.
En passant, les séries de données de ce compteur de vitesse seront insérées dans une nouvelle feuille.
Overigens worden de gegevensreeksen van deze snelheidsmeter in een nieuw blad ingevoegd.
résoudre quelques mystères, en passant collecter des bonus
lossen een paar mysteries, passeren verzamelen van een aantal bonussen,
Le courant électrique, en passant dans la spirale, la chauffe environ jusqu'à 2700°C, en obligeant à émettre la lumière vive blanche.
Elektrische tok doorreis spiraal, gloeden zijn ongeveer tot toe 2700°C uitdaging te stralen helder wit ontsteken.
En passant, le coût de la vie dans le château n'est pas si terrible,
Terloops, de kosten van het leven in het kasteel zijn niet zo groot,
En passant à la lumière bleue, la photosynthèse des plantes passe de la production de fleurs à la production de terpènes.
Door over te schakelen op blauw licht laat je de fotosynthesefocus van de plant overschakelen van productie van de toppen naar productie van terpenen.
malheureusement seulement en passant, à la fin de Juin
helaas alleen in het voorbijgaan, aan het einde van juni
Oh, en passant, merci d'avoir saturé mes appel,
O, trouwens, bedankt voor het opgebruiken van m'n bel-,
Uitslagen: 383, Tijd: 0.0693

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands