PASSER - vertaling in Nederlands

doorbrengen
passer
dépenser
gaan
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
passeren
passer
traverser
passage
franchir
besteden
passer
dépenser
consacrer
prêter
accorder
affecter
apportons
attention
particulière
door te brengen
pour passer
apportant
overschakelen
passer
basculer
passage
changer
en remplacement
changement
commuter
overgaan
procéder
passer
réussir
sonner
voorbij
au-delà
passer
révolu
fin
fini
terminé
écoulé
over te schakelen
pour passer
de commutation
pour changer
pour basculer
sur le passage
activer
à se reconvertir
er
il y a
ne
il existe
il ya
arrivé
il s'
rien
il y a eu
est
overstappen
doorgaan
erdoor
upgraden
rest

Voorbeelden van het gebruik van Passer in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je ne peux pas passer ma vie à ne rien faire.
Ik kan niet de rest van m'n leven nietsdoen.
Si vous voulez un conseil, Messieurs, laissez-moi passer.
Volg mijn advies op en laat ons erdoor.
Si vous comptez passer votre vie à jouer dans ce taudis,?
Wilt u de rest van uw leven in dit hok kaarten schudden?
Stan, laisses-la passer.
Stan, laat haar erdoor.
Je peux passer,?
Mag ik erdoor?
KGB, laissez passer!
KGB, laat me erdoor.
Je peux passer?
Kan ik erdoor?
Tu veux prouver être l'un des nôtres, laisse-nous passer.
Als je wilt bewijzen dat je één van ons bent, dan laat je ons erdoor.
Je dois passer au bureau.
Ik moet even naar kantoor.
Je veux passer à la poste acheter une tonne de cartes postales.
Ik wil even op 't postkantoor stapels briefkaarten kopen.
Je dois juste passer dans mon bureau.
Ik moet alleen even naar mijn kantoor.
Je sens qu'on devrait passer une bonne nuit de sommeil.
Ik denk dat we even lekker moeten gaan slapen.
Je dois passer au bar. Des choses à régler.
Ik moet even iets regelen bij de bar.
Je vais passer des appels et tu seras placés dans un autre Casino.
Ik bel wel even rond en zal je overplaatsen naar een ander bedrijf.
Passer du temps avec sa femme et ses enfants.
Even wat tijd voor m'n vrouw en kinderen.
On voulait passer lui dire bonjour.
We wilden hem even gedag gaan zeggen.
Nous devons passer au point suivant de l'ordre du jour.
We moeten door naar het volgende punt op de agenda.
Je dois passer un appel, désolé.
Ik moet even bellen, sorry.
Je peux passer vous voir demain?
Mag ik morgen even bij u langskomen?
On peut passer à la pharmacie?
Kunnen we even bij een apotheek langs?
Uitslagen: 8522, Tijd: 0.3501

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands