ET DE TENTER - vertaling in Nederlands

en proberen
et essayer de
et tenter
et cherchent
et s'efforcent
et d"essayer
et l'essai
en een poging
et une tentative
et de tenter
et un effort
en te trachten
et de tenter

Voorbeelden van het gebruik van Et de tenter in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'accord formule les objectifs de limiter le réchauffement de la terre à moins de 2°C par rapport au niveau préindustriel et de tenter de limiter l'augmentation de la température à 1,5°C.
Het akkoord formuleert de doelstelling om de opwarming van de aarde te beperken tot ruim onder 2°C in vergelijking met het pre-industriële niveau en streeft ernaar de temperatuurstijging te beperken tot 1,5°C.
je me suis servi d'être parmi ces hommes que vous voyez dans le club de santé transpiration généreusement et de tenter toutes les stratégies possibles work-out, ils peuvent locate- tout sans leurs initiatives récompensées par les tissus musculaires volumineux.
ik gebruik gemaakt van om als een van die jongens die u ziet in de health club zweten royaal en proberen alle mogelijke workout strategieën die ze konden allemaal zonder hun inspanningen worden gecompenseerd met een grote spiermassa find-.
remarques formulées par un certain nombre d'honorables députés et de tenter d'aboutir à une approche plus cohérente de nos relations avec les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est.
opmerkingen die door een aantal geachte afgevaardigden zijn gemaakt, en te trachten te komen tot een meer coherente aanpak van onze relaties met de landen in Midden- en Oost-Europa.
Avant de vous demander, oui, je me suis servi d'être parmi les personnes que vous voyez dans la salle de gym transpiration généreusement et de tenter toutes les stratégies d'entraînement possibles qu'ils pourraient discover- tous sans leurs efforts étant compensées avec une grande masse musculaire.
Voordat je het vraagt, ja, ik gebruik gemaakt van een van die mensen die u ziet in de sportschool zweten overvloedig en proberen alle mogelijke work-out strategieën die ze allemaal kunnen discover- zonder hun initiatieven beloond met volumineuze spiermassa zijn.
le Règlement pourrait être engagé maintenant, je le sais- de considérer l'urgence de cette question et de tenter de faire approuver le rapport sans débat,
wij nu een debat over het Reglement zouden kunnen aanvatten- deze aangelegenheid als dringende kwestie te beschouwen en te trachten eerst het verslag zonder debat te behandelen
Avant de vous demander, oui, j'ai utilisé pour être un de ces gars que vous voyez dans le centre de remise en forme de transpiration abondante et de tenter toutes les stratégies d'entraînement possibles, ils peuvent locate- tous sans leurs efforts étant compensées avec des muscles encombrants.
Voordat je het vraagt, ja, ik gebruik gemaakt van een van die mensen die u ziet in de sportschool zweten overvloedig en proberen alle mogelijke work-out strategieën die ze allemaal kunnen discover- zonder hun initiatieven beloond met volumineuze spiermassa zijn.
la santé des abeilles, d'obtenir des chiffres objectifs concernant la mortalité des abeilles et de tenter d'en identifier les causes principales.
objectieve cijfers over bijensterfte te bekomen en te trachten de voornaamste oorzaken hiervan te identificeren.
Il ou elle devra alors effectuer un examen physique complet de votre chien et de tenter de faire la différence,
Hij of zij zal dan het uitvoeren van een volledig lichamelijk onderzoek van uw hond en poging om onderscheid te maken,
ses amis ont surmonté sa réticence« avec l"argument selon lequel l"école serait appelée par ce nom à cause de ma connexion avec elle, et de tenter de lui donner un autre nom confondre le peuple.
zijn vrienden overwon zijn onwil“, met het argument dat de school zou worden opgeroepen door die naam te danken aan mijn verbinding ermee, en om te proberen het op een andere naam zou de mensen te verwarren geven.
l'interdiction de la pêche au thon rouge ne s'applique pas seulement à l'Europe, et de tenter de contrôler les prix,
niet-Europese landen, zodat het verbod op de tonijnvisserij niet alleen voor Europa geldt, en te proberen de prijzen te beheersen,
J'ai décidé de rester et de tenter ma chance ici.
Ik ben het hoofd te blijven. En neem mijn kansen hier.
Le moment est venu pour les dirigeants africains d'abandonner cette mauvaise excuse rebattue et de tenter de servir leurs propres concitoyens avec lucidité et capacité en termes de projets
Het is tijd dat de Afrikaanse leiders dit achterhaalde excuus overboord zetten en een inspanning doen om hun eigen burgers met het nodige gezond verstand te besturen
je recommanderais à présent de nous tourner vers l'avenir et de tenter d'accélérer autant que nous le pouvons ce processus.
Nu is mijn advies dat we naar de toekomst kijken en dat we proberen het proces zo veel mogelijk te versnellen.
le Parlement européen a raison de jouer le jeu, de mener ce débat et de tenter de se situer dans ce qui sera la discussion de la future politique commune de la pêche après l'an 2002.
het Europees parlement doet er goed aan zijn stem te laten horen en in dit debat een leidersrol te vervullen. Het moet proberen zijn standpunt te bepalen voor de discussie die gevoerd zal worden over het gemeenschappelijk visserijbeleid ná 2002.
Règlement-Prise d'autres en commun et de tenter de concilier les écarts.
Settlement-nemen van anderen gezamenlijk en een poging om afwijkingen te verhelpen.
Et la plupart du temps dans les démons Évangiles sont oppriment les gens et de tenter de détruire la création de Dieu.
En de meeste van de tijd in de evangeliën demonen worden onderdrukt volk en een poging om Gods schepping te vernietigen.
rappeler le passé et de tenter encore une fois, fériés les erreurs du passé.
erg leuke kleren, voor het oproepen van het verleden en probeer het opnieuw, hoffelijk de fouten van het verleden.
Rechercher maintenant le fichier téléchargé depuis l'obtention et de tenter de mettre en place dans votre carte SD pour éviter de perdre votre téléphone portable réminiscence.
Zoek nu naar het gedownloade bestand van het verkrijgen en te trachten op te zetten in de SD-kaart om te voorkomen dat het verspillen van uw mobiele telefoon herinnering.
Turtle Pool Turtle Pool Utilisez la tortue blanche pour entrer en collision deux tortues de la même couleur et de tenter d'éclaircir la piscine en 60 secondes!
Schildpad zwembad schildpad zwembad Gebruik de witte schildpad 2 schildpadden van dezelfde kleur met elkaar botsen en om het zwembad duidelijk in 60 seconden te proberen!
une fois de plus, mettre à jour votre pilote et de tenter une fois de plus.
je camera niet werkt in skype eens te meer, een upgrade van uw chauffeur en probeer eens te meer.
Uitslagen: 9076, Tijd: 0.0712

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands