J'ADORE - vertaling in Nederlands

ik hou
aimons
garder
ik vind
trouver
ik graag
j'aime
je voudrais
j'adore
je tiens
je serais ravi
je souhaite
j"aime
me plaît
j'ai envie
je préfère
ik geniet
j'aime
je profite
ik van hou
j'aime
j'adore
mon amour
ik ben verliefd
sommes amoureux
ik houd
aimons
garder
houd ik
aimons
garder
ik vond
trouver
ik hield
aimons
garder

Voorbeelden van het gebruik van J'adore in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un gars débarque dans ma maison que j'adore.
Leona…- De vent komt in mijn huis waar ik van hou.
J'adore les enfants. Ils sont si plein d'espoir.
Ik houd van kinderen, zo vol hoop.
J'adore ce petit rire.
Ik ben verliefd op dat lachje.
Pour ton information, j'adore ce que l'on fait.
Voor de goede orde, ik geniet van wat we doen.
Que j'adore utiliser mais je suis à court de munitions.
Welke ik graag zou gebruiken, maar ik heb geen munitie meer.
J'adore quand tu mets du bleu,
Ik vind dat blauw je goed staat.
Oh, j'adore les bons bouchers, pas toi?
Oh, ik ben gek op een goeie slager, jij niet?
C'est comme lire un livre… Un livre que j'adore.
Het is net of ik een boek lees het is een boek waar ik van hou.
J'adore le moment de la planche de salut‎. Voyons voir‎.
Daar houd ik van, laten we eens kijken.
J'adore voyager, et Berlin est devenue une de mes villes préférées.
Ik houd van reizen, en Berlijn is één van mijn favoriete steden geworden.
Tu sais… j'adore ce nouveau canapé.
Weet je? Ik ben verliefd op deze nieuwe bank.
J'adore t'entendre chanter ici, mais mon restaurant est un endroit chic.
Hier luister ik graag naar je muziek, maar mijn restaurant is vrij chic.
J'adore voyager.
Ik geniet van reizen.
Et j'adore l'idée que le père Lewis puisse être l'assassin.
En ik vind 't idee dat pastoor Lewis de moordenaar is, echt goed.
Dis-moi que ce n'était pas Ferrini's. J'adore cet endroit.
Zeg niet dat het Farini's was. Ik ben gek op die tent.
J'adore tout ce que tu as dit.
En ik vond het geweldig wat je net zei.
Mon Dieu, j'adore les grands mariages.
Wat houd ik van grote bruiloften.
J'adore Billy, mais ce n'est pas un guerrier.
Ik houd van Billy, maar hij is geen vechter.
J'adore la musique turque.
Ik ben verliefd op Turkse popmuziek.
J'adore la liberté.
Ik geniet van de vrijheid.
Uitslagen: 3438, Tijd: 0.086

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands