JUSTIFICATIF - vertaling in Nederlands

bewijs
preuve
certificat
témoignage
démonstration
attestation
trace
justificatif
évidence
prouve
indices
bewijsstuk
document justificatif
preuve
pièce à conviction
document probant
pièce justificative
élément probant
justificatif probant
verantwoording
justification
responsabilité
responsable
responsabilisation
comptabilisation
comptes
justifie
l'obligation de rendre compte
répondre
justificatif
met bewijsstukken
des pièces justificatives
des preuves
tot staving
à l'appui
justificatives
justifient
pour étayer
attestant
rechtvaardigingsrapport

Voorbeelden van het gebruik van Justificatif in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
une preuve d'identité, un justificatif de domicile et votre visa/ permis.
tonen bewijs van identiteit, een bewijs van adres en uw visum/ vergunning.
Le Pass Famille et les autres réductions ne sont consentis que sur présentation d'un justificatif officiel du lien de parenté(livret de famille, pièce d'identité, etc.).
De Gezinspas en de andere kortingen worden alleen verleend op vertoon van een officieel bewijsstuk familierelatie(huwelijksboekje, identiteitsbewijs…).
Les frais de retour vous seront remboursés sur base d'un justificatif à joindre au colis.
De retourkosten zullen u vergoed worden op basis van een bewijsstuk dat in het pakje moet bijgevoegd worden.
par écrit, inviter le demandeur à lui fournir tout justificatif et renseignement nécessaire.».
kan de evaluatiecommissie de aanvrager schriftelijk uitnodigen haar alle nodige bewijsstukken en inlichtingen te verstrekken.
Les performances réalisées à l'étranger feront l'objet d'un dossier justificatif qui sera adressé au Stud-Book sBs avant le 10 octobre de la saison concernée.
Een dossier met bewijsstukken zal samengesteld worden voor de prestaties afgelegd in het buitenland en naar het Stud-Book sBs gestuurd worden vóór 10 oktober van het betrokken seizoen.
Un relevé justificatif des zones d'action prioritaires dans lesquelles sont créées des antennes locales;
Een opgave met verantwoording van de prioritaire actiezones waar lokale steunpunten dienen te worden opgericht;
Le Gouvernement tient à souligner avec force que le mémoire justificatif introduit par les parties est également adressé aux rapporteurs.
De Regering wenst sterk te benadrukken dat de' memorie van verantwoording' die door de partijen wordt ingediend ook gericht is tot de verslaggevers.
Après avoir pris connaissance du mémoire justificatif des parties, les rapporteurs peuvent évidemment aussi modifier leurs conclusions provisoires.
Na kennisname van de' memorie van verantwoording' van de partijen kunnen uiteraard ook de verslaggevers hun voorlopige conclusie wijzigen.
cette partie formule dans son mémoire justificatif de même que les premier
die partij in haar memorie met verantwoording aanvoert, alsmede het eerste
Notification de visa- délivrée par une autorité chinoise compétente ou justificatif de parenté: certificat de mariage,
Aanmelding van Visa- uitgegeven door de erkende Chinese eenheid of een bewijs van verwantschap, bijvoorbeeld huwelijksakte,
Nous demandons un justificatif d'identité afin d'augmenter la sécurité de votre compte et d'être conforme à notre contrat
We vragen om documenten om je identiteit te verifiëren, zodat je account beter beveiligd is
Contrairement à ce que soutient la partie requérante dans son mémoire justificatif, cette loi a été publiée intégralement au Moniteur belge du 20 juillet 1993.
In tegenstelling tot wat de verzoekende partij in haar memorie met verantwoording beweert, is die wet integraal in het Belgisch Staatsblad van 20 juli 1993 bekendgemaakt.
celles-ci puissent introduire un mémoire justificatif à ce sujet.
dezen hierover een' memorie van verantwoording' kunnen indienen.
Cette décision est adoptée au plus tard le 30 juin de l'année qui suit l'exercice au cours duquel le dossier justificatif a été introduit.
Deze beslissing wordt genomen uiterlijk op 30 juni van het jaar dat volgt op het boekjaar waarin het dossier met bewijsstukken werd ingediend.
À cet effet, le pays considéré introduit auprès de la Commission une demande sur la base d'un dossier justificatif établi conformément au paragraphe 3.
Het betrokken land dient hiertoe bij de Commissie een met redenen omklede aanvraag in die met een overeenkomstig lid 3 opgesteld dossier wordt gestaafd.
pour introduire un mémoire justificatif.
om een memorie van verantwoording in te dienen.
Si vous n'êtes pas en mesure de joindre votre justificatif de paiement à votre e-mail de demande d'assistance, envoyez ce dernier sans le justificatif.
Als u niet de optie hebt uw betalingsbewijs als bijlage toe te voegen aan het ondersteuningsverzoek, stuurt u het zonder het betalingsbewijs.
Lorsque vous nous les transmettez pour valider votre identité(par exemple un passeport ou un justificatif de domicile).
Die wij gebruiken om uw identiteit te bevestigen, zoals een paspoort of een document ter bewijs van domicilie.
Les parties disposent de quinze jours à compter de la réception de la notification pour introduire un mémoire justificatif.
De partijen beschikken over vijftien dagen, te rekenen van de ontvangst van de kennisgeving, om een memorie met verantwoording in te dienen.
Toutes les fixations et hausses de prix pour ces implants doivent être demandées au Service des Prix sur la base d'un dossier justificatif.
Alle prijsbepalingen en prijsverhogingen voor implantaten moeten worden aangevraagd bij de Prijzendienst op basis van een dossier met verantwoordingsstukken.
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0968

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands