L'ASILE - vertaling in Nederlands

asiel
asile
refuge
fourrière
chenil
gekkenhuis
asile
folie
dingue
fou
maison de fous
asile de fous
hôpital psychiatrique
chahut
asielbeleid
d'asile
politique
politique en matière d' asile
politique du droit d'asile
gesticht
fondée
créé
construite
asile
établi
édifiée
hospice
fondateur
asylum
asile
tehuis
maison
foyer
home
centre
hospice
asile
asielverlening
de l' asile
de asielproblematiek
la problématique de l'asile
la question de l'asile
het asielvraagstuk
l'asile
asielverzoek
demande d'asile
het asielrecht
asielpact

Voorbeelden van het gebruik van L'asile in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Combien d'objets médiévaux ont fini dans l'asile de Vannacutt?
Hoe komt een Middeleeuws voorwerp eigenlijk in Vannacutt's gekkenhuis terecht?
Si nous le trouvions, nous l'enverrions à l'asile.
Als we die hadden, dan hoort hij in een gekkenhuis.
Ils ont trouvé sa voiture dans un parking à 3 km de l'asile.
Ze vonden zijn auto in een parkeergarage ongeveer vijf km van het Asylum.
Mueller et trois autres blessés… et un est à l'asile.
Mueller en drie anderen raken gewond en één belandt in het gekkenhuis.
Cette fois, tu es mûr pour retourner à l'asile.
Deze keer ga je regelrecht terug naar het gekkenhuis.
Tout droit à l'asile.
Recht naar het gekkenhuis.
Il t'envoyait des lettres de l'asile.
Hij stuurde je briefjes vanuit het gekkenhuis.
Document de strategie sur les migrations et l'asile- rapport interimaire.
STRATEGIE INZAKE MIGRATIE EN ASIEL- TUSSENTIJDS VERSLAG.
Coopération pratique et informations sur l'asile.
PRAKTISCHE SAMENWERKING EN INFORMATIE INZAKE ASIEL.
Pacte europeen sur l'immigration et l'asile.
EUROPEES PACT INZAKE IMMIGRATIE EN ASIEL.
Arkham est le nom de l'asile dans Batman.
Arkham is het gesticht uit die Batman-strips.
Dans l'Iowa, son cousin l'emmènera à l'asile.
In Iowa brengt haar neef haar naar het gesticht.
L'asile?
Het gekkenhuis?
Elle est toujours à l'asile.
Ze zit nog steeds in het gesticht.
J'ai… j'ai obtenu l'asile avec les Hollandais.
Ik heb een schuilplaats geregeld bij de Dutch.
Vous avez tous les boules à cause de ce meurtre à l'asile?
Ben je bang geworden door de moord in het gesticht?
Elle s'est échappée de l'asile où elle était incarcérée.
Ze is vandaag ontsnapt uit de inrichting waar ze in voorlopige hechtenis zat.
Il est bon pour l'asile.
Hij is rijp voor het gesticht.
Les pauvres de l'asile ne sont pas de tout repos.
De armen van het asiel zorgen echter ook voor enige onrust.
Ahmed, donne-moi quelques dinars pour m'être évadé de l'asile.
Achmed, geef me wat dinars, ik ben uit 't gesticht weggelopen.
Uitslagen: 865, Tijd: 0.1045

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands