L'OPPORTUNISME - vertaling in Nederlands

opportunisme
de l'opportunisme
opportunité

Voorbeelden van het gebruik van L'opportunisme in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
peut-être inavouée, de l'opportunisme fédéraliste, qui essaye de faire oublier le caractère interétatique qui a présidé à la création de l'Union,
federalistisch opportunisme tot uitdrukking. Men wil doen vergeten dat de Unie als gemeenschap van staten in het leven is geroepen
Ils ont entendu dire que l'opportunisme, c'était l'amour pour les blocs.
Zij hebben gehoord, dat opportunisme bestaat in voorkeur voor blokken, daarom zijn zij tegen blokken.
Ils sont victimes du carriérisme et de l'opportunisme, ils honorent les personnes et non Dieu cf.
Zij zijn slachtoffers van het carrièrisme en van het opportunisme, zij verheerlijken de personen en niet God cf.
Avec l'opportunisme, les manoeuvres et la bassesse, nous ne pactisons pas,
Met eigenbelang, manoeuvres en oneerlijke praktijken onderhandelen wij niet.
Peut-on s'étonner de ce que l'opportunisme, complété par des doses homéopathiques d'aventurisme,
Verbaast het iemand, dat dit opportunisme, aangevuld met een homeopathische dosis avontuurlijkheid,
D'autre part, notre conditionnement culturel exalte le succès, l'individualisme, l'opportunisme, tout cela est le résultat de la domination du modèle capitaliste3.
Anderzijds wordt door onze culturele conditionering het succes, het individualisme en het opportunisme opgehemeld.
Au lieu de cela, elle condescend à me faire toute une conférence sur l'opportunisme….
In plaats daarvan behaagt het haar voor mij een hele voordracht te houden over het opportunisme….
Cela ne relève pas de l'équité mais de l'opportunisme.
Dat is geen redelijkheid, dat is opportunisme.
Elle ne le pourra qu'en faisant passer les principes avant l'opportunisme et les droits de l'homme avant les intérêts commerciaux.
Dat kan het Parlement alleen als het zijn principes laat prevaleren op eigenbelang en mensenrechten op commerciële belangen.
Je ne veux pas faire de l'opportunisme dégoûtant… mais j'ai toujours eu l'impression… qu'il y avait des choses à régler entre nous.
Ik wil niet merkbaar opportunistisch zijn maar ik heb altijd het gevoel dat er nog onopgeloste zaken tussen ons spelen.
Le débat sur l'ouverture des négociations a été alimenté ces derniers temps par de l'opportunisme politique surfant- comme l'on dénoncé nombre d'orateurs, dont le président de mon groupe, M. Cohn-Bendit- sur une vague de racisme latent.
Het debat over het begin van de onderhandelingen wordt de afgelopen tijd gevoed door politiek opportunisme waarbij velen, zoals gesteld door mijn fractievoorzitter Cohn-Bendit, surfen op een golf van latent racisme.
d'aucuns appellent de l'opportunisme- opte pour la décision de fixer une date,
door anderen ook wel opportunisme genoemd, een datum vast te stellen,
l'avez rendue digne de confiance sans céder au populisme, à l'opportunisme et à la mesquinerie à court terme.
daarbij vertrouwen gekweekt zonder te buigen voor het populisme, het opportunisme en de interrupties uit de actuele politiek.
elle envisage cette crise dans la perspective déformée d'une politique pro-Bush et de l'opportunisme politique.
op de Kaukasus gestemd, omdat zij de crisis door de vertekende lens van het pro-Bush beleid en het eigenbelang bekijkt.
Qui va payer l'opportunisme de Birgitte Nyborg?
En wie betaalt de rekening voor Nyborgs opportunisme?
Ce n'était peut-être rien d'autre que de l'opportunisme.
Misschien was het nooit meer dan opportunisme.
Le problème du centre, c'est l'opportunisme.
Het probleem van mensen uit het midden is dat ze opportunisten zijn.
la complicité internationale dérive plus de l'opportunisme commercial et financier que de tactiques géopolitiques.
medeplichtigheid komt meer voort uit commercieel en financieel opportunisme dan uit geopolitieke strategie.
Notre système de valeurs, les valeurs que nous partageons, ne doivent pas venir après l'opportunisme juridique ou politique.
Onze waardengemeenschap mag niet ten prooi vallen aan juridisch en politiek opportunisme.
Pour mener une lutte sérieuse contre l'opportunisme et la bureaucratie, l'avant-garde ouvrière doit être organisée.
Om de strijd tegen opportunisme en bureaucratie aan te gaan, moet de proletarische voorhoede georganiseerd worden.
Uitslagen: 117, Tijd: 0.026

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands