Voorbeelden van het gebruik van
La stagnation
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
C'est idéal pour garantir que les neurones sont chatouillés par différents terpènes et pour éviter la stagnation de variété(à notre avis, un plant de quelques variétés différentes suffit pour une réserve personnelle).
Dit zorgt ervoor dat verschillende neuronen worden geprikkeld door verschillende terpenen en dat stagnatie van een soort voorkomen wordt(naar onze bescheiden mening zijn varianten van één plant genoeg voor een gevarieerde persoonlijke voorraad).
la ville de Zierikzee a été touchée par la pauvreté et la stagnation économique.
de hele Republiek terugliep, leidde dit tot armoede en economische stilstand.
La baisse de la fécondité, la stagnation des effectifs actifs
De daling van het geboortecijfer, de stagnering van de groei van de beroepsbevolking
et se condamnerait elle-même à la stagnation.
zou het zich veroordelen tot stagnatie.
les montants modestes de celles ci risquent de menacer lacrédibilité du Programme étant donné 1 a croissance de la demande et la stagnation du budget.
met name voor de studentenbeurzen, waarvan het niveau de geloofwaardigheid van het Programma dreigt te onder mijnen nu de vraag alsmaar toeneemt en het budget stagneert.
peut-être plus la stagnation de la croissance et de maturation retardée.
misschien langer stagnatie van de groei en vertraagde rijping.
la création d'une polarisation, la stagnation de l'éducation et de la recherche
het creëren van polarisatie, stagnatie in onderwijs en onderzoek
s'est ouverte la période de la stagnation directe et même du déclin de l'économie mondiale.
is de periode begonnen van je reinste stagnatie en zelfs van een neergang van de wereldeconomie.
le bas de la jambe, ce qui permet au sang de circuler librement et d'éviter la stagnation.
waardoor het bloed vrij kan circuleren en stagnatie wordt voorkomen.
le thé froid a l'effet secondaire de la stagnation des mucosités et de l'accumulation de mucosités.
koude thee het bijwerking heeft van stagnatie van slijm en accumulatie van slijm.
les angles entre le corps et la cuisse, la cuisse et">le bas de la jambe, ce qui permet au sang de circuler librement et d'éviter la stagnation.
waardoor het bloed vrij kan circuleren en stagnatie wordt voorkomen.
Par contre, il convient de noter la stagnation préoccupante des travaux au niveau du Conseil sur la libre prestation de services en matière d'assurances dommages.
Daarentegen dient gewezen te worden op de zorgwekkende stagnatie die op het niveau van de Raad is ingetreden bij de werkzaamheden inzake het vrij verrichten van diensten op het gebied van schadeverzekeringen.
L'excédent des capacités de production dans le secteur français de la filature de la laine est dû à la conjonction de deux facteurs négatifs: la stagnation de la demande et la concurrence accrue des importations de filés et de produits finis en laine.
De overtollige produktiecapaciteit van de Franse wolspinnerijen is te wijten aan een samenloop van twee nadelige factoren: een stagnatie aan de vraagzijde en een sterkere concurrentie ten gevolge van de invoer van zowel garens als van eindprodukten van wol.
Dans sa communication, la Commission examine les causes profondes de la stagnation de la production aquacole de l'UE
In de mededeling legt de Commissie de wortels van de stagnatie in de communautaire aquacultuursector bloot
Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l'UE a connue et l'évolution de l'économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d'urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle.
Door de ernstige gevolgen van de economische crisis voor meerdere lidstaten, de economische stagnatie in de EU en de veranderde wereldeconomie heeft de tussentijdse herziening van het industriebeleid echter sterk aan urgentie gewonnen.
La stagnation de la Communauté européenne dans les années 70 a débouché sur le projet Genscher-Colombo,
Aan de stagnatie van de Europese Gemeenschap in de jaren zeventig kwam een einde met het project Genscher-Colombo.
cela dépend de la capacité de l'Europe à se sortir de la stagnation et à augmenter la croissance de son PIB, au minimum, de quelques points de pourcentage.
mogelijkheden op voorwaarde dat Europa zich losrukt uit de stagnatie en een economische groei van enkele procenten van het BBP bewerkstelligt.
La République tchèque accusait le taux de chômage de loin le plus bas parmi les pays d'Europe centrale connaissant de profondes mutations économiques mais la stagnation économique de 1997 a provoqué une hausse du taux de chômage.
Tsjechië kende in 1996 de laagste werkloosheid van alle Midden-Europese transitielanden, maar sinds 1997 is het aantal werkzoekenden aanzienlijk opgelopen als gevolg van de stagnatievan de economie.
souligne la stagnation, et même le déclin de la participation des femmes dans les prises de décision.
stelt de stagnatie en zelfs de achteruitgang van de participatie van vrouwen in de besluitvorming vast.
il est certain que, sans cette politique, la stagnation de 2003 en Europe aurait tourné à la récession.
het staat vast dat zonder dat beleid de stagnatie van 2003 in Europa zou zijn omgeslagen in een recessie.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文